CARPE DIEM (Oda I.II)
No me preguntes, Prudencia, es mejor no saber...
Me corrijo: no podemos saber... cuál será EL FINAL
Tú y yo estamos condenados, sí, pero la condena es abierta_
no confíes en los pronosticadores, lo que predicen a toro pasado;
haríamos mejor en VIVIR ahora, este invierno,
Sí tenemos suerte, a continuación vendrá la primavera.
Un día el mar dejará de encarnizarse contra las rocas,
pero todavía no. Lo que necesitamos es sabiduría, y vino,
y el arte largo y lento de contenerse
para obtener frutos tardíos y más ricos. Mientras hablamos
pasan los segundos, el día de hoy está maduro, degustémoslo.
¿Quién sabe cuál será el fruto del mañana?
Tu ne quaesieris_sicre nefas: quem mihi, quem tibi
Finen di dederint, Leuconoë, nec Babylonios
Temptaris numeros. Ut melius, quicqiud erit, pati!
Seu plures hiemes, seu tribuit Iuppiter ultimam,
Quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare
Tyrrhenum. Sapias, vina liques, et spatio brevi
Spem Longam reseces. Dum loquimur, fugertir invida
Aetas. Carpe diem, quem minimun credula postrero.
(vs) lecciones de vida con Horacio _Harry Eyres.
No hay comentarios:
Publicar un comentario