miércoles, 30 de octubre de 2013

99- NI QUERER NI PERDER

99- NI QUERER NI PERDER

Ni te puedo querer,
ni te puedo perder,
si la vida nos sigue
al mirarnos los pies,
cansados del camino
sin avisar porqué.

Si te amo me nublo,
si te pierdo me agoto,
sin canciones al aire
que pueda suspirar,
por seguir con tus besos
cuando menos me das.

Antonia Valle 



CATALÁN

99 - TAMPOC VOLEN PERDRE

O vostè pot estimar,
No pot faltar,
Si seguim la vida
per veure'ns peus,
cansat del camí
sense explicar per què.

Si m'estimeu nublo,
Si perd em va esgotar,
cap cançó en l'aire
Vostè sospir,
a seguir amb el seu petons
Quan em donen menys.


Antonia Vall


EUSKERA



99 - ez du nahi edo galtzen

Ezin zaitut maite,
Ezin dut galduko duzu;
bizitzaren jarraipena badugu
to oinak begiratu,
errepidearen aurka
zergatik esan gabe.

I love you badut clouded,
izango badizut agortu bihurtu dut,
aire abestiak ez
sigh dezaket,
zure musuak jarraitu
gutxienez ematen dit.


Antonia Valle



GALLEGO




99 - Non quere ou perda

Eu non te podo amar,
Eu non te podo perder,
vida se seguirmos
mirar para os pés,
estrada canso
sen dicir o por que.

Se eu te amo Eu nublado,
se eu perder vostede eu fico cansa,
hai cancións de aire
Podo suspiro,
para continuar cos seus bicos
polo menos me dar.


Antonia Valle


 RUSO


99 - И НЕ ХОТИТЕ ПОТЕРЯТЬ

Или вы можете любить,
Я не могу пропустить,
Если мы будем следовать жизни
Смотреть нас ноги,
устали от пути
не сообщая почему.

Если вы любите меня Нубло,
Если вы потеряете я продан,
нет песен в воздухе
Вы вздох,
следовать с твоих поцелуев
Когда дать мне меньше.


Антония Долина



INGLÉS



99 - NOR WANT TO LOSE

Or you can love,
I can not miss,
If we follow the life
to watch us feet,
tired of the way
without telling why.

If you love me nublo,
If you lose I sold out,
no songs in the air
You sigh,
to follow with your kisses
When give me less.


Antonia Valley


HOLANDÉS


99 - NOCH WIL VERLIEZEN

Of je kunt liefde,
Ik kan niet missen,
Als we het leven volgen
om naar te kijken ons voeten,
moe van de manier
zonder te vertellen waarom.

Als je van me nublo houdt,
Als u verliest uitverkocht ik,
geen nummers in de lucht
U zucht,
te volgen met uw kussen
Wanneer geef me minder.


Antonia Valle





FRANCÉS




99 - NI L'ENVIE DE PERDRE

Ou vous pouvez aimer,
Je ne peux pas manquer,
Si nous suivons la vie
nous voir pieds,
fatigué de la façon
sans dire pourquoi.

Si tu m'aimes nublo,
Si vous perdez, j'ai vendu
pas de chansons dans l'air
Vous soupirez,
à suivre avec tes baisers
Quand m'en donner moins.


Vallée d'Antonia




ALEMÁN




99 - NOCH VERLIEREN MÖCHTEN

Oder du kannst lieben,
Ich kann es nicht verpassen,
Wenn wir das Leben folgen
um uns zu Füßen sehen,
müde des Weges
ohne zu sagen warum.

Wenn du mich Nublo liebst,
Wenn Sie verlieren ausverkauft ich,
keine Lieder in der Luft
Sie seufzen,
deine Küsse folgen
Wenn ich mir weniger.


Antonia Valle






ITALIANO


99 - NÉ VOGLIO PERDERE

O può amare,
Non posso mancare,
Se seguiamo la vita
a guardarci i piedi,
stanco del modo
senza dirlo perché.

Se mi ami nublo,
Se si perde esauriti,
No canzoni nell'aria
Sospiro,
a seguire con i tuoi baci
Quando mi danno meno.


Valle di Antonia





DANÉS


99 - HELLER IKKE ØNSKER AT MISTE

Eller du kan elske,
Jeg kan ikke gå glip af,
Hvis vi følger livet
at se os fødder,
træt af måde
uden at fortælle hvorfor.

Hvis du elsker mig nublo,
Hvis du mister solgte jeg ud,
ingen sange i luften
Du suk,
at følge med dine kys
Hvornår giver mig mindre.


Antonia Valle






CHINO



99-也不想失去

或者你可以爱
我不能错过,
如果我们遵循生活
来看我们的脚,
厌倦了方式
不说为什么。

如果你爱我 nublo,
如果你失去了我卖出去了,
空气中没有歌曲
你叹息
跟随你的吻
何时给我少一点。


安东妮亚谷






JAPONÉS



99 も失うしたいです。

愛することができるか
私が見逃すことはできない、
我々 は、人生に従っている場合
私たちを見る足、
方法に疲れて
理由を伝えることがなく。

場合 nublo、私の愛
紛失した場合は、完売
空気のない歌
ため息をつく、
あなたのキスでフォローするには
少ない与えるとき。


アントニア ・ バレー





FINLANDÉS


99 - EIKÄ HALUA MENETTÄÄ

Tai voit rakastaa,
Voi olla huomaamatta,
Jos noudatamme elämän
Katselin jalat,
Miten väsynyt
kertomatta miksi.

Jos rakastat minua Puig,
Jos menetät myin pois,
kappaleita ilmassa
Huokaus,
seurata suukkoja
Kun minulle vähemmän.


Antonia Valley







POLACO



99 - NIE CHCE STRACIĆ

Czy można kochać,
Nie można pominąć,
Jeśli pójdziemy do życia
Aby oglądać nas nogi,
dość drogi
bez mówi Dlaczego.

Jeśli kochasz mnie nublo,
Jeśli stracisz sprzedałem
nie ma piosenki w powietrzu
Westchnienie,
aby śledzić Twoje pocałunki
Kiedy mi dać mniej.


Antonia Valley



PORTUGUÉS



99 - NEM QUERO PERDER

Ou você pode amar,
Eu não posso perder,
Se seguimos a vida
Ver-nos pés,
cansado da maneira
sem contar o porquê.

Se você me ama nublo,
Se você perder eu me vendi,
Não há músicas no ar
Você suspira,
a seguir com seus beijos
Quando me dá menos.


Antonia Valle



GRIEGO

99 - ΟΎΤΕ ΘΈΛΟΥΝ ΝΑ ΧΆΣΟΥΝ

Ή μπορείτε να αγαπάτε,
Δεν μπορώ να χάσετε,
Αν ακολουθήσουμε τη ζωή
να μας παρακολουθήσουν πόδια,
κουραστεί από τον τρόπο
χωρίς να πω γιατί.

Αν με αγαπάς nublo,
Αν έχετε χάσει, πούλησα έξω,
δεν τα τραγούδια στον αέρα
Αναστενάζετε,
να ακολουθήσει με τα φιλιά σου
Όταν δώσε μου λιγότερο.


Κοιλάδα ΑΝΤΩΝΙΑ








SUECO


99 - INTE HELLER VILL FÖRLORA

Eller du kan älska,
Jag kan inte missa,
Om vi följer livet
att titta på oss fötter,
trött på sättet
utan att berätta varför.

Om du älskar mig nublo,
Om du förlorar sålde jag ut,
inga låtar i luften
Du suck,
att följa med dina kyssar
När ge mig mindre.


Antonia Valley


NORUEGO



99 - HELLER VIL MISTE

Eller du kanne elske,
Jeg kan ikke gå glipp av,
Hvis vi følger livet
å se oss føtter,
lei av veien
uten å fortelle hvorfor.

Hvis du elsker meg nublo,
Hvis du mister solgt jeg ut,
ingen sanger i luften
Du sukk,
å følge med kyss
Når gi meg mindre.


Antonia Valley



COREANO

99-도 잃고 싶지

사랑 할 수 있다 또는
내가 놓칠 수 없는,
만약 우리가 생명을 따라
우리 발, 시계
방법의 피곤
왜 말도 없이.

Nublo, 날 사랑 한다면
당신이 잃는 경우에 나 매진,
공기에서 없는 노래
당신은 한숨
당신의 키스와 함께 따라
때 나에 게 더 적은.


안토니 아 밸리



CHECO



99 - ANI NECHCI PŘIJÍT

Nebo můžete milovat,
Nelze minout,
Pokud budeme sledovat život
sledovat nás nohy,
Už vás nebaví tak
aniž by řekl proč.

Jestliže mě miluješ nublo,
Ztratíte-li jsem prodal
žádné písně ve vzduchu
Povzdech,
následovat vaše polibky
Kdy mi méně.


Antonia údolí





ESLOVACO



99 - ANI NECHCEM STRATIŤ

Alebo môžete milovať,
Môžete si nechať ujsť,
Ak sledujeme život
sledovať nás nohy,
unavený z cesty
bez povedať prečo.

Ak ma miluješ nublo
Ak stratíte som predal
žiadne skladby vo vzduchu
Povzdychla si,
dotiahnuť bozky
Keď mi menej.


Antonia Valley




TAILANDÉS

99 - หรือต้องสูญเสีย

หรือคุณสามารถ รัก
ฉันไม่ควรพลาด
ถ้าเราทำตามชีวิต
ดูเราเท้า
เหนื่อยของทาง
โดยไม่บอกเหตุผล

ถ้าคุณรักฉัน nublo
ถ้าคุณสูญเสียขาย
ไม่มีเพลงในอากาศ
คุณถอนหายใจ
ตามจูบของคุณ
เมื่อให้ฉันน้อย


วัลเลย์ Antonia






TURCO


99 - NE DE KAYBETMEK İSTEMİYORUM

Veya seni seviyorum,
-Hayır, kaçırılmaz,
Hayatı takip edin
bize ayak izlemek için
Böyle yorgun
Neden haber vermeden.

Nublo, beni seviyorsan
Eğer kaybedersen kendimi sattım,
Hava hiç şarkı yok
Sen iç,
öpücüklerini ile takip etmek
Ne zaman daha az ver bana.


Antonia Valle







UCRANIANO


99 - І НЕ ХОЧУТЬ ВТРАЧАТИ

Або ви можете любити,
Я не можу пропустити,
Якщо ми будемо слідувати життя
дивитися нам ноги,
втомилися від шляху
не скажу чому.

Якщо ви любите мене, nublo,
Якщо ви втратите я проданий,
немає пісень в повітрі
Ви зітхання,
слідувати з ваші поцілунків
Коли, дати мені менше.


Антонія Долина


ESLOVENO



99 - NITI NE ŽELITE IZGUBITI

Ali lahko ljubiš,
Ne morete zamuditi,
Če sledimo, življenje
za nas gledajo noge,
utrujeni od poti
ne pove zakaj.

Če ljubiš me nublo,
Če izgubite sem razprodan,
ne pesmi v zraku
Vzdih,
slediti z poljube
Kdaj mi manj.


Antonia Valley


VIETNAMITA



99 - VÀ CŨNG KHÔNG MUỐN THUA

Hoặc bạn có thể yêu thương,
Tôi không thể bỏ lỡ,
Nếu chúng tôi làm theo cuộc sống
để xem chúng tôi chân,
mệt mỏi của quá trình
mà không nói cho lý do tại sao.

Nếu bạn thích tôi nublo,
Nếu bạn mất tôi bán ra,
không có bài hát trong không khí
Bạn thở dài,
để thực hiện theo với những nụ hôn của bạn
Khi cho tôi ít hơn.


Antonia Valle





RUMANO





99 - NICI NU VREAU SĂ PIERD

Sau poţi iubi,
Nu poate lipsi,
Dacă vom urma viaţa
pentru a viziona noi picioarele,
obosit de drum
fără a spune de ce.

Dacă mă iubeşti nublo,
Dacă pierzi am vândut,
nici o melodii în aer
Ai suspin,
să urmeze cu sărutările tale
Cand da-mi mai puţin.


Antonia Valley



LETÓN


99 - NE VĒLAS ZAUDĒT

Vai jūs varat mīlēt,
Man nevar palaist garām,
Ja mēs sekojam dzīvi
skatīties mums pēdas,
noguris, kā
neinformējot kāpēc.

Ja tu mani mīli nublo,
Ja jūs zaudējat es pārdotas,
dziesmu gaisā
Jūs nopūta,
sekot ar tavi skūpsti
Kad man mazāk.


Antonia Valley




LITUANO




99 - NEI Į

Ar galite mylėti,
Aš negalite praleisti,
Jei mes stebėti gyvenimą
žiūrėti mūsų kojų,
pavargę, kaip
Be pasakyti kodėl.

Jei jums patinka man nublo,
Jei jūs neteksite aš pardavė
nėra dainos ore
Tikrinti atodūsis,
laikytis su jūsų bučiniai
Kada man mažiau.


Antonia Valley



BÚLGARO



99 - НИТО ИСКАМ ДА ЗАГУБЯТ

Или вие може да обича,
Не може да пропуснете,
Ако следваме живота
да ни гледат крака,
уморен от пътя
без да казва защо.

Ако ме обичаш nublo,
Ако загубите продадох
не песни във въздуха
Можете въздишка,
да следват с вашия целувки
Когато ми даде по-малко.


Антония долина




HINDI


99 - न खोना चाहते हैं

या आप से प्यार कर सकते हैं,
मैं याद नहीं कर सकते,
अगर हम जीवन का अनुसरण करें
हमारे पैरों को देखने के लिए,
जिस तरह के थक गया हूँ
क्यों कह रही बिना।

अगर तुम मुझे nublo, प्यार
यदि आप खो मैं बेच दिया,
हवा में कोई गीत
तुम आहें,
अपने चुंबन के साथ का पालन करने के लिए
जब मुझे कम दे।


Antonia घाटी


INDONESIO





99 - DAN TIDAK INGIN KEHILANGAN

Atau Anda dapat mencintai,
Saya tidak bisa melewatkan,
Jika kita mengikuti kehidupan
untuk menonton kami kaki,
lelah jalan
tanpa memberitahu mengapa.

Jika kau mencintaiku nublo,
Jika Anda kehilangan terjual habis,
tidak ada lagu di udara
Kau menghela napas,
untuk mengikuti dengan ciuman Anda
Ketika memberikan saya kurang.


Antonia Valley

No hay comentarios:

Publicar un comentario