86- NANA
Silencio espera en la noche,
con el cerrar de los ojos.
Las persianas ya bajadas
y el calor de un adiós cojo.
Quédate mamá, un poco,
un poquito más aquí.
Duerme mi niño despacio,
la luna te mira a ti.
Los muñecos de la cama,
la ropita del cajón.
Los zapatos del armario
la cortina en su cordón.
los colores de los lápices
la mantita del regazo
los olores del hogar
todo está en el corazón.
El cariño de mamá,
el abrazo de tu hermana,
el arrumaco del chucho
y el besito de papá.
Duerme ya, duerme despacio
la noche lenta se va
y a los niños que se duermen
estrellas visitarán.
Nana que nana en caricias,
de la carita de cera,
las manitas que me rozan
para hacer las mías tiernas.
Nana que te duermes pronto
nana que te duermas ya.
Nana que ya no haya miedo,
nana que despacio va.
Antonia Valle (sujeta a derechos de autor)
CATALÁN
NANA
Esperant de silenci a la nit,
amb un obrir i tancar d'ulls.
Persianes ja rebaixats
i la calor d'un adéu coix.
Allotjar-mamà, una mica,
una mica més aquí.
Dormir a poc a poc, el meu fill
la lluna mira a vostè.
Les nines de llit,
la roba del calaix.
Gabinet de sabates
la seva cortina d'encaix.
els colors de llapis
la manta volta
les olors de la llar
tot està en el cor.
L'amor de mare,
l'abraçada de la teva germana,
el chucho arrumaco
i pare petó.
Ja dorm, dorm lentament
es la nit lenta
i nens que adormir-se
Estrella visita.
Nana de nana en carícies,
davant la cera,
fregant-me les mans
per fer la mina tendres.
Nana que aviat vas a dormir
Nana dormir ja.
Nana ja hi ha por,
Nana anant lentament.
CATALÁN
NANA
Esperant de silenci a la nit,
amb un obrir i tancar d'ulls.
Persianes ja rebaixats
i la calor d'un adéu coix.
Allotjar-mamà, una mica,
una mica més aquí.
Dormir a poc a poc, el meu fill
la lluna mira a vostè.
Les nines de llit,
la roba del calaix.
Gabinet de sabates
la seva cortina d'encaix.
els colors de llapis
la manta volta
les olors de la llar
tot està en el cor.
L'amor de mare,
l'abraçada de la teva germana,
el chucho arrumaco
i pare petó.
Ja dorm, dorm lentament
es la nit lenta
i nens que adormir-se
Estrella visita.
Nana de nana en carícies,
davant la cera,
fregant-me les mans
per fer la mina tendres.
Nana que aviat vas a dormir
Nana dormir ja.
Nana ja hi ha por,
Nana anant lentament.
EUSKERA
86 - Nana
Isilarazi gauez espero,
begiak itxi ditu.
Eta pixka pertsianak
eta agur bero herren.
Stay ama, pixka bat,
apur bat gehiago hemen.
Lo nire haurra poliki-poliki
ilargia duzu begiratzen.
Du ohean panpinak,
tik tiradera arropa.
Shoes kabinete
bere kate on oihala.
arkatzak koloreak
itzulian manta
etxeko usainak
dena bihotza da.
Maitekorra ama,
zure arreba besarkada,
cuddle Pooch du
eta Daddy musu.
Orain, lo egin, lo egin, poliki-poliki
gau geldot
eta seme-alabak lo egin
ko bisitatu.
Nana harremanetan nana,
argizaria aurrean,
eskuak igurtzi dut
lehiaketara nirea.
Nana Laster lo egin
Nana eta erori lotan.
Nana jada ez dago beldurrik
Lullaby moteldu egingo da.
Antonia Valle (copyrighta)
86 - Nana
Silencio esperado da noite,
co peche dos ollos.
E baixou as cortinas
e adeus coxo calor.
Sexa nai, un pouco,
algo máis aquí.
Durmir meu fillo lentamente
lúa mira para ti.
As bonecas da cama,
a roupa do caixón.
Sapateira
a cortina sobre a súa cadea.
lapis de cores
a pegada de volta
cheiros domésticos
todo está no corazón.
A nai amorosa,
o abrazo da súa irmá,
o can aperta
e papá bico.
Agora durma, durma lentamente
retardára noite
e os nenos que dormen
estrelas visitados.
Nana nana en contacto,
a cara de cera,
Eu esfrego as mans
mina de concurso.
Nana-lo a durmir cedo
nana e caer no sono.
Nana non ten máis medo
Lullaby lento.
Antonia Valle (suxeito a copyright)
RUSO
86 НАНА
Ожидание тишины в ночное время,
с мгновение ока.
Уже опустил шторы
и тепло хромой свидания.
Оставайтесь мама, немного,
немного больше здесь.
Сон мой ребенок медленно,
Луна смотрит на вас.
Кровать куклы,
Одежда ящик.
Обувь кабинет
его кружева занавес.
цвета карандашей
круг одеяло
запахи дома
все находится в самом сердце.
Любовь матери,
объятия вашей сестры
Чучо arrumaco
и Папа поцелуй.
Уже спать, спать медленно
будет медленных ночь
и дети, которые засыпают
Звезда посетить.
Нана чем Нана в ласки,
перед лицом воск,
руки, потирая меня
чтобы сделать шахты тендер.
Нана, что вы скоро идти спать
Нана спать уже.
Нана уже нет страха,
Нана медленно.
Долина Антония (предметом авторского права).
INGLÉS
86 NANA
Waiting silence at night,
with the blink of an eye.
Already lowered blinds
and the warmth of a lame bye.
Stay mum, a little,
a little more here.
Sleep my child slowly,
the Moon looks to you.
The bed dolls,
the clothes of the drawer.
Shoes Cabinet
his lace curtain.
the colors of pencils
the lap blanket
the smells of home
everything is in the heart.
The love of mother,
the embrace of your sister,
the chucho arrumaco
and dad kiss.
Sleeping already, sleep slowly
will the slow night
and children who fall asleep
Star visit.
Nana than nana in caresses,
in the face of wax,
hands rubbing me
to make the mine tender.
Nana that you soon go to sleep
Nana do sleep already.
Nana already there is no fear,
Nana slowly going.
Antonia Valley (subject to copyright).
HOLANDÉS
86 NANA
Wachten op stilte in de nacht,
met het knipperen van een oog.
Al verlaagde blinds
en de warmte van een lame bye.
Moeder, een beetje, blijven
een beetje meer hier.
Mijn kind langzaam, slapen
de maan kijkt naar u.
De bed dolls,
de kleren van de lade.
Schoenen kabinet
zijn kant gordijn.
de kleuren van potloden
de ronde deken
de geuren van huis
alles ligt in het hart.
De liefde van de moeder,
de omhelzing van je zus,
de chucho arrumaco
en papa kus.
Langzaam al slapen, slapen
zal de trage nacht
en kinderen die in slaap vallen
Ster bezoek.
Nana dan nana in liefkozingen,
in het gezicht van wax,
handen wrijven mij
om te maken de mijn inschrijving.
Nana dat u binnenkort gaan om te slapen
Nana al slapen.
Nana al is er geen angst,
Nana langzaam gaan.
Antonia dal (auteursrechtelijk).
FRANCÉS
NANA 86
En attente de silence dans la nuit,
avec un clin de œil.
Stores déjà abaissées
et la chaleur d'un bye boiteux.
Souhaitez-vous maman, un peu,
un peu plus ici.
DORS mon enfant lentement,
la lune ressemble à vous.
Les poupées de lit,
les vêtements du tireur.
Armoire chaussures
son rideau de dentelle.
les couleurs de crayons
la couverture de la tour
les odeurs de la maison
tout est dans le cœur.
L'amour de la mère,
l'étreinte de ta soeur,
l'arrumaco de chucho
et papa kiss.
Dormir déjà, dormir lentement
sera la nuit lente
et les enfants qui sont endorment
Visitez le Star.
Nana de nana en caresses,
face à la cire,
me frottant les mains
pour réserver la mine tendre.
Nana que vous allez bientôt dormir
Nana dorment déjà.
Nana déjà il n'y a aucune crainte,
Nana va lentement.
Vallée d'Antonia (sous réserve de droits d'auteur).
ALEMÁN
86 NANA
Wartet Stille in der Nacht,
mit der Wimpernschlag.
Bereits gesenkten Jalousien
und die Wärme der Lahme Bye.
Mutter, ein wenig zu bleiben,
hier ein wenig mehr.
Schlaf mein Kind langsam,
der Mond sieht für Sie.
Die Puppen Bett
die Kleider der Schublade.
Schuhe-Kabinett
seine Spitzen-Vorhang.
die Farben der Stifte
die Runde Decke
die Gerüche von zu Hause
Alles ist im Herzen.
Die Liebe der Mutter,
die Umarmung von deiner Schwester,
Chucho-arrumaco
und Papa Kuss.
Schlafen Sie langsam schlafen bereits,
wird langsame Nacht
und Kinder, die einschlafen
Sterne besuchen.
Nana als Nana in Liebkosungen,
Angesichts der Wachs,
Hände reiben mir
die Mine zart machen.
Nana, die Sie bald schlafen gehen
Nana schon schlafen.
Nana schon gibt es keine Angst,
Nana langsam gehen.
Antonia-Tal (urheberrechtlich).
ITALIANO
86 NANA
Silenzio in attesa di notte,
con un batter d'occhio.
Persiane già abbassati
e il calore di un bye zoppo.
Soggiornare a mamma, un po',
un po' più qui.
Dormire lentamente, il mio bambino
la luna sembra a voi.
Le bambole di letto,
i vestiti del cassetto.
Armadio di scarpe
sua tenda di pizzo.
i colori delle matite
la coperta di giro
gli odori di casa
tutto è nel cuore.
L'amore di madre,
l'abbraccio di tua sorella,
il arrumaco di chucho
e bacio di papà.
Già a letto, dormire lentamente
sarà lenta notte
e i bambini che si addormentano
Visita Star.
Nana di nana in carezze,
a fronte di cera,
mani strofinando me
per rendere tenera la miniera.
Nana che presto andare a dormire
Nana già dormire.
Nana già non non c'è nessuna paura,
Nana andando lentamente.
Valle di Antonia (soggetta a copyright).
DANÉS
86 NANA
Venter på stilhed om natten,
med blink med øjet.
Allerede sænket blinds
og varmen fra en halt bye.
Bo mor, en lille,
lidt mere her.
Sleep min barn langsomt,
Månen ser til dig.
Bed dukker,
tøj af skuffen.
Sko kabinet
hans Lynge gardin.
farverne på blyanter
lap tæppe
lugt af hjem
alt er i hjertet.
Kærlighed til mor,
omfavnelse af din søster,
chucho arrumaco
og far kys.
Sover allerede, sove langsomt
vil den langsom nat
og børn, der falder i søvn
Star besøg.
Nana end nana i kærtegn,
i lyset af voks,
hænder, gnide mig
til at gøre minen bud.
Nana, at du snart går på vågeblus
Nana kan sove allerede.
Nana allerede der er ingen frygt,
Nana langsomt går.
Antonia Valley (underlagt copyright).
CHINO
86 娜娜
在晚上,等待沉默
与眨眼。
已经被降下的百叶窗
和温暖的蹩脚的再见。
待妈妈,小
更多一点在这里。
慢慢地,睡我的孩子
月亮看上去给您。
床上的玩偶,
抽屉里的衣服。
鞋内阁
他花边窗帘。
颜色的铅笔
膝上毯子
家的味道
一切都是在心脏。
母亲的爱
你姐姐的怀抱
朱诺 arrumaco
和爸爸的吻。
已经睡着,慢慢地睡
将缓慢晚
和孩子睡着了
星级访问。
娜娜娜娜在爱抚比
面对蜡,
擦我的手
使矿投标。
你很快就去睡的娜娜
娜娜做已经睡着。
娜娜已经有没有恐惧
娜娜慢慢地走。
安东妮亚谷 (著作权)。
JAPONÉS
86 ナナ
夜は、待っている沈黙
目のまばたきで
すでに下げられたブラインド
ラメ bye の暖かさ。
ママは少し滞在します。
もう少しここで。
ゆっくりと、私の子供を睡眠します。
月は、あなたに見えます。
ベッドの人形
引き出しの服。
シューズ キャビネット
彼のレースのカーテン。
鉛筆の色
ラップ毛布
家のにおいがします。
すべての中心にです。
母の愛
あなたの妹の抱擁
チューチョ arrumaco
お父さんのキス。
ゆっくり寝て、もう寝てます。
夜遅いが
眠りに落ちる人の子供
スターをご覧ください。
ナナの愛撫、ナナより
ワックスに直面して
手をこすり私
鉱山を柔らかくするため。
あなたはすぐにスリープ状態に入るナナ
ナナはすでにスリープしないでください。
ナナ既に恐怖はありません
ナナはゆっくり行く。
アントニア ・ バレー (著作権)。
FINLANDÉS
86 NANA
Odottaa hiljaisuus yöllä,
kanssa silmänräpäyksessä.
Jo alensi kaihtimet
ja ontuva bye lämpöä.
Hotellissa äiti, vähän,
hieman enemmän täällä.
Sleep lapseni hitaasti,
Kuu näyttää sinulle.
Bed-nuket
vaatteet laatikkoon.
Kengät kaappiin
nauha verho.
värit lyijykynät
kierros huopa
Etusivu tuoksut
kaikki on sydämessä.
Äiti, rakkaus
sisar, omaksua
chucho arrumaco
ja isä suudella.
Nukkuu jo, nukkua hitaasti
on hidas yö
ja lapset nukahtaa
Star käy.
Nana Nanan hyväilyjä, kuin
edessä vaha,
käsiä hieroen minulle
jotta minun tarjous.
Nana, joka pian nukkumaan
Nana nukkua jo.
Nana jo ei ole pelkoa
Nana hitaasti.
Antonia Valley (Copyright).
POLACO
86 NANA
Czeka cisza w nocy,
z mgnieniu oka.
Ciemno już obniżone
i ciepło chromy bye.
Zatrzymać mama, trochę,
trochę więcej tutaj.
Snu moje dziecko powoli,
Księżyc wygląda dla Ciebie.
Łóżko lalki,
ubrania szuflady.
Szafka na buty
jego koronki kurtyna.
kolory ołówków
koc okrążenie
zapachy w domu
wszystko to w samym sercu.
Miłość Matki,
objęciach swojej siostry,
chucho arrumaco
i tata pocałunek.
Już śpi, sen powoli
będzie wolno noc
i dzieci, którzy zasnąć
Gwiazda wizyty.
Nana niż nana w pieści,
w obliczu wosk,
tarcie mi ręce
do przetargu kopalni.
Nana, która szybko iść spać
Nana już spać.
Nana już istnieje nie strachu,
Nana powoli dzieje.
Antonia Valley (podlega prawu autorskiemu).
PORTUGUÉS
NANA 86
Esperando o silêncio da noite,
com o piscar de olhos.
Já baixou as cortinas
e o calor de um bye coxo.
Ficar com a mãe, um pouco,
um pouco mais aqui.
Dorme meu filho lentamente,
a lua está com você.
As bonecas de cama,
as roupas da gaveta.
Armário de sapatos
sua cortina de renda.
as cores de lápis
a manta de colo
o cheiro de casa
Tudo está no coração.
O amor de mãe,
o abraço da sua irmã,
o arrumaco de chucho
e o beijo do pai.
Já a dormir, dormir lentamente
será a noite lenta
e as crianças que adormecer
Estrela visite.
Nana que nana em carícias,
em face da cera,
mãos esfregando-me
para fazer o meu concurso.
Vovó que você logo vai dormir
Nana dormir já.
Nana já não há medo,
Nana vai lentamente.
Antonia vale (sujeito a copyright).
GRIEGO
86 ΝΑΝΑ
Αναμονή σιωπή τη νύχτα,
με ριπή οφθαλμού.
Ήδη μείωσε τους τυφλούς
και τη ζεστασιά του κουτσός αντίο.
Μείνετε μαμά, λίγο,
λίγο περισσότερο εδώ.
Ύπνο μου παιδί σιγά-σιγά,
η Σελήνη φαίνεται να σας.
Οι κούκλες κρεβάτι,
τα ρούχα του συρταριού.
Παπούτσια Υπουργικού Συμβουλίου
του δαντέλα κουρτίνας.
τα χρώματα των μολύβια
το κάλυμμα περιτυλίξεων
τις μυρωδιές του σπιτιού
τα πάντα είναι στην καρδιά.
Η αγάπη της μητέρας,
η αγκαλιά της αδελφής σας,
ο chucho arrumaco
και το φιλί του μπαμπά.
Ήδη στον ύπνο, ύπνο αργά
θα την αργή νύχτα
και τα παιδιά που κοιμούνται
Επισκεφθείτε το αστέρι.
Νανά από nana στην χάδια,
εν όψει κερί,
τα χέρια μου τρίψιμο
να κάνει το ορυχείο προσφορά.
ΝΑΝΑ που σύντομα πάτε για ύπνο
Νανά κοιμούνται ήδη.
Νανά ήδη δεν υπάρχει φόβος,
Νανά αργά πηγαίνει.
Αντωνία κοιλάδα (υπόκεινται σε πνευματικά δικαιώματα).
HEBREO
ננה 86
מחכה שקט בלילה.
עם כהרף עין.
תריסים כבר הוריד
החום של שאוותר עלוב.
הישארי קצת, אמא
קצת יותר כאן.
תשני ילדה שלי לאט לאט,
הירח נראה לך.
מיטת בובות,
הבגדים של המגירה.
ארון נעליים
וילון תחרה שלו.
הצבעים של עפרונות
השמיכה lap
הריחות של הבית
הכל בלב.
האהבה של אמא,
החיבוק של אחותך
arrumaco chucho
נשיקה לאבא.
ישן כבר, לישון לאט
יהיה לילה איטי
וילדים שנרדמים
כוכב לבקר.
סבתא מאשר ננה, ליטופים,
אל מול שעווה,
לשפשף לי את הידיים
כדי להפוך את המכרה במכרז.
ננה בקרוב שתלך לישון
ננה לישון כבר.
סבתא כבר יש חשש,
ננה הולך לאט.
עמק אנטוניה (בכפוף זכויות יוצרים).
SUECO
86 NANA
Väntar tystnad på natten,
med ögonblick.
Redan sänkt mörkar
och värmen från en lame bye.
Bo mamma, lite,
lite mer här.
Somna mitt barn långsamt,
Månen ser ut för dig.
Säng dockor,
kläder av lådan.
Skor skåp
hans spets gardin.
färgerna på pennor
lap filten
dofterna av hem
allt är i hjärtat.
Kärleken till mamma,
famn din syster,
Åke "Myggan" arrumaco
och pappa kiss.
Sover redan, sova långsamt
kommer den långsam natten
och barn som somnar
Star besök.
Nana än nana i smekningar,
inför vax,
händer gnugga mig
för att göra gruvan anbud.
Nana som du snart går att sova
Nana sover redan.
Nana redan det finns ingen rädsla,
Nana sakta gå.
Antonia Valley (med upphovsrätt).
NORUEGO
86 NANA
Venter taushet om natten,
med blinking av øye.
Allerede senket persienner
og varmen av en halt bye.
Bo mamma, litt,
litt mer her.
Sove barnet mitt sakte,
Månen ser deg.
Seng dukker,
klærne av skuffen.
Sko regjering
hans blonder gardin.
fargene på blyanter
runde teppet
luktene av hjem
alt er i hjertet.
Kjærligheten til mor,
omfavne din søster,
chucho-arrumaco
og pappa kyss.
Sove allerede, sove sakte
vil den langsomme natten
og barn som sovner
Star besøk.
Nana enn nana i kjærtegn,
i møte med voks,
hendene gni meg
gjøre mine ømme.
Nana som du snart går i dvale
Nana vil sove allerede.
Nana allerede det er ingen frykt,
Nana sakte gå.
Antonia Valley (underlagt opphavsrett).
BÚLGARO
86 НАНА
Чакат тишина през нощта,
с миг на око.
Вече понижава щори
и топлината на куц чао.
Останете на мама, малко,
малко повече тук.
Спи детето ми бавно,
Луната изглежда за вас.
На легло кукли,
дрехите на чекмеджето.
Шкаф за обувки
неговата Дантели завеса.
цветовете на моливи
скута одеяло
мирише на дом
всичко е в сърцето.
Любовта на майката,
прегръдката на сестра си,
chucho arrumaco
и татко целувка.
Вече спи, спи бавно
ще забавят нощ
и децата, които попадат заспал
Star посещение.
Нана от Нана в ласки,
в лицето на восък,
ръцете ме триене
за да направите мината търг.
Нана, които скоро отида да спя
Нана спи вече.
Нана вече няма страх,
Нана става бавно.
Антония долина (авторски).
COREANO
86 나 나
밤에 대기 침묵
함께 눈 깜짝할.
이미 인하 블라인드
그리고 절름발이 안녕의 따뜻함입니다.
엄마는 약간 있어
좀 더 여기에.
천천히, 내 아이 자
당신에 게 달 보인다입니다.
침대 인형
서랍의 옷입니다.
신발 캐비닛
그의 레이스 커튼입니다.
연필의 색상
무릎 담요
집의 냄새
모든 심 혼에 있다입니다.
어머니의 사랑
네 동생의 포옹
chucho arrumaco
그리고 아빠 키스입니다.
천천히 자 이미 자
속도가 느린 밤 것입니다
그리고 아이 들 잠들
스타를 방문 하십시오.
나 나 애 무, 나 나 보다
왁 스, 얼굴
손 날을 문 지르고
내 부드러운 게.
나 곧 잠을로 이동
나 나는 이미 자 할.
나 나 이미 두려움, 있다
나는 천천히 가입니다.
안토니 아 밸리 (저작권)에 따라입니다.
CHECO
86 NANA
Čekající ticho v noci,
s mrknutím oka.
Již spuštěné rolety
a teplo chromý Ahoj.
Zůstat maminka, trochu,
o něco více zde.
Pomalu, SPI
Měsíc se zdá k vám.
Postel panenek,
oblečení do zásuvky.
Boty skříň
jeho krajkové záclony.
barvy tužek
přikrývku
vůně domova
vše je v srdci.
Láska matky,
objetí své sestry,
chucho arrumaco
a tátovi pusu.
Pomalu už spí, spánek
bude klidná noc
a děti, kteří usnout
Hvězda navštívit.
Nana než nana v laskání,
tváří v tvář vosku,
ruce mi mnul
Chcete-li důl nabídkového řízení.
Nana, že brzy jít do režimu spánku
Nana už spát.
Nana už neexistuje žádný strach,
Nana pomalu.
Antonia údolí (podléhající copyright).
ESLOVACO
86 NANA
Čaká ticho v noci,
s mrknutí oka.
Už znížený žalúzie
a teplo chromý bye.
Zostať mamička, trochu,
trochu viac tu.
Moje dieťa spať pomaly,
Mesiac vyzerá na vás.
Posteľ bábiky,
oblečenie zásuvky.
Topánky skrine
jeho krajkové záclony.
farby ceruzky
kolo deka
vôňa domova
všetko, čo je v srdci.
Láska k matke,
objatí svoju sestru,
Čučo arrumaco
a otec bozk.
Už spať, spať pomaly
bude pomalý noc
a deti, ktorí zaspať
Hviezda navštíviť.
Nana ako nana v láskanie,
tvárou v tvár vosk,
ruky ma trením
aby moje ponuky.
Nana, že čoskoro ísť spať
Nana už spať.
Nana už nie je žiadny strach,
Nana pomaly ísť.
Antonia Valley (Autorský).
ÁRABE
نانا 86
صمت الانتظار في الليل،
مع غمضة عين.
خفضت فعلا الستائر
ودفء وداعا عرجاء.
تبقى أمي، قليلاً،
أكثر قليلاً هنا.
ينام طفلي ببطء،
القمر تبدو لك.
دمى سرير،
ملابس الدرج.
أحذية مجلس الوزراء
له الستار الرباط.
الألوان من أقلام الرصاص
بطانية اللفة
روائح المنزل
كل شيء في القلب.
حب الأم،
أحضان أختك،
أرامكو شوشو
وقبله أبي.
النوم فعلا، النوم ببطء
وسوف ليلة بطيئة
والأطفال الذين تغفو
زيارة النجم.
نانا من نانا في المداعبات،
وفي مواجهة الشمع،
اليدين فرك لي
جعل المنجم العطاء.
نانا التي سرعان ما تذهب إلى النوم
النوم نانا فعلا.
نانا فعلا ليس هناك خوف،
نانا تسير ببطء.
وادي أنطونيا (تخضع لحقوق التأليف والنشر).
TAILANDÉS
นานา 86
"กำลังรอ"ความเงียบในยามค่ำคืน
มีกะพริบตา
ผ้าม่านลดลงแล้ว
และความอบอุ่นของลาก่อนอ่อนแอ
พักมัม น้อย
น้อยมากที่นี่
นอนเด็กช้า
ดวงจันทร์มีลักษณะคุณ
ตุ๊กตาเตียง
เสื้อผ้าของลิ้นชัก
ตู้รองเท้า
ม่านลูกไม้ของเขา
สีของดินสอ
ครอบคลุมตัก
กลิ่นของบ้าน
ทุกอย่างเป็นกลาง
ความรักของแม่
อ้อมกอดของน้องสาวของคุณ
chucho arrumaco
และพ่อจูบ
นอนแล้ว นอนช้า
จะคืนช้า
และเด็กที่หลับ
ชมดาว
นานากว่านานาใน caresses
หน้าหุ่นขี้ผึ้ง
มือถูฉัน
การทำเหมืองเงิน
นานาที่คุณไปนอนเร็ว ๆ นี้
นานานอนแล้ว
นานาแล้วมีความกลัว
นานาไปช้า
วัลเลย์ Antonia (มีลิขสิทธิ์)
TURCO
86 NANA
Bekleyen sessiz gece
göz kırpması ile.
Zaten indirdi güneşlikler
topal bir hoşçakal, sıcaklık ve.
Anne, biraz kalın,
biraz daha burada.
Benim çocuk yavaş yavaş uyumak,
Ay sana saygı gösteriyor.
Yatak bebek
Çekmecenin giysiler.
Ayakkabı dolabı
onun dantel perde.
renk kalemler
kucak battaniye
ev kokuyor
kalbinden herşeydir.
Anne sevgisi,
Kız kardeşin kucaklama,
chucho arrumaco
ve baba öpücük.
Zaten uyuyor, yavaş yavaş uyku
Sakin bir gece olacak
ve uykuya düşen çocuklar
Star ziyaret edin.
Nana nana okşamalarla daha
balmumu
ellerini ovuşturarak bana
Maden ihale yapmak için.
Yakında uyu nana
Nana uyurum zaten.
Nana zaten hiçbir korku yoktur.
Nana yavaş yavaş gidiyor.
Antonia Valley (copyright) tabidir.
UCRANIANO
86 NANA
Чекають мовчання на ніч,
з мить ока.
Вже знижена жалюзі
і тепло кульгавого до побачення.
Перебування мами, мало,
трохи більше тут.
Повільно, спати моєї дитини
Місяць виглядає для вас.
Ліжко ляльки
Одяг ящику.
Взуття Кабінету
завісити його мережива.
кольори олівці
колінах ковдра
запахи будинку
все це в серце.
Любов до матері,
обійми сестру,
chucho arrumaco
і тата поцілунок.
Вже спати, спати повільно
буде повільного ніч
і діти, які заснути
Зірка відвідати.
Нана, Нана в ласк, ніж
в умовах віск,
руки потирав мене
щоб зробити моє тендер.
Нана, що ви незабаром йти спати
Нана спати вже.
Нана вже немає ніякого страху
Нана повільно йде.
Антонія Долина (об'єктом авторських).
ESLOVENO
86 NANA
Čaka tišina ponoči,
s utripala v oči.
Že znižala žaluzije
in toplina hromi adijo.
Prenočiti mama, malo,
malo več tukaj.
Spanec mojega otroka počasi,
Luna izgleda, da vas.
Postelja lutke,
oblačila predal.
Omarica za čevlje
njegove čipke zavese.
barve svinčniki
krog odejo
diši po domače
vse je v srce.
Ljubezen matere,
v objemu tvoja sestra,
chucho arrumaco
in oče poljub.
Že spi, počasi spati
bo počasi noč
in otroci, ki zaspi
Star obisk.
Nana od nana v boža,
v obraz vosek,
roke mi drgnjenje
da bi razpis rudnik.
Nana, da greš prej spat
Nana že spati.
Nana že ni bojazni,
Nana počasi dogaja.
Antonia dolini (ob upoštevanju avtorske pravice).
VIETNAMITA
86 NANA
Chờ đợi sự im lặng vào ban đêm,
với chớp mắt.
Rèm đã giảm
và sự ấm áp của một bye lame.
Ở khách sạn mẹ, một chút,
nhiều hơn một chút ở đây.
Ngủ trẻ em của tôi từ từ,
Mặt Trăng sẽ cho bạn.
Búp bê giường,
Quần áo của ngăn kéo.
Tủ giày
Rèm ren của mình.
màu sắc của bút chì
chăn vòng
mùi của nhà
Tất cả mọi thứ là ở trung tâm.
Tình yêu của mẹ,
ôm hôn em gái của bạn,
chucho arrumaco
và cha nụ hôn.
Ngủ đã, ngủ chậm
sẽ đêm chậm
và trẻ em những người rơi vào giấc ngủ
Sao ghé thăm.
Nana hơn nana ở caresses,
khi đối mặt với sáp,
tay xát tôi
để làm cho mỏ khách sạn được đấu thầu.
Nana mà bạn sớm đi ngủ
Nana ngủ đã.
Nana đã có là không sợ hãi,
Nana chậm đi.
Antonia Valley (tùy thuộc vào bản quyền).
RUMANO
86 NANA
Tăcere aşteaptă noaptea,
cu o clipire din ochi.
Blind-urile deja redus
şi căldura de o revedere lame.
Staţi mama, un pic,
un pic mai mult aici.
Copilul meu de somn lent,
Luna se uită la tine.
Păpuşi de pat,
hainele de sertar.
Cabinet de pantofi
lui perdele de dantelă.
culorile de creioane
pătură poală
miroase de acasă
totul este în inima.
Dragostea de mama,
embrace de sora ta,
arrumaco lenuta
şi tata kiss.
Deja de dormit, somn lent
va o noapte lent
şi copii care adorm
Star vizita.
Nana decât nana în mângâieri,
în faţa ceara,
mâini frecare-mi
pentru a face mina licitaţie.
Nana că în curând merge la culcare
Nana somn deja.
Nana deja, nu există nici o teamă,
Nana merge încet.
Antonia Valley (în funcţie de drepturile de autor).
LETÓN
86 NANA
Gaida klusums, naktī,
ar mirgot ar aci.
Jau nolaistas žalūzijas
un siltums klibs atā.
Palieciet mammai, nedaudz,
nedaudz vairāk šeit.
Manam bērnam gulēt lēni,
Mēness izskatās jums.
Lellēm gulta,
apģērbu atvilktnes.
Apavu skapis
viņa mežģīņu aizkari.
krāsu zīmuļi
klēpja segu
mājas smaržo
viss ir sirdī.
Mīlestība pret māti,
apskāviens no tava māsa,
chucho arrumaco
un tētis skūpsts.
Jau guļ, miega lēnām
būs lēns nakts
un bērni, kuri aizmigt
Apmeklējiet zvaigzne.
Nana nana glāstiem, nekā
saskaroties ar vasku,
man berzēdami rokas
lai padarītu raktuvei konkursa.
Nana, kas drīz iet gulēt
Nana jau gulēt.
Nana jau nav bailes,
Nana lēni iet.
Antonia Valley (pakļauta autortiesībām).
LITUANO
86 NANA
Laukia tylą naktį,
su į akimoju.
Jau sumažino žaliuzės
ir šiluma, nevykęs atā.
Viešbutyje mama, mažai,
šiek tiek daugiau čia.
Miegoti mano vaikas lėtai,
Mėnulis atrodo jums.
Lova lėlės,
stalčių drabužius.
Batų spintelė
jo nėrinių užuolaidos.
spalvos ir pieštukai
juosmens antklodė
namų kvapai
Viskas yra širdyje.
Motinos, meilė
apimti ir jūsų sesuo,
chucho arrumaco
ir tėtis bučinys.
Jau miega, miegoti lėtai
bus lėtas naktį
ir vaikai, kurie užmiega
Žvaigždė aplankyti.
Nana nana, glamonės, kaip
veido vaškas,
rankas trina mane
kad mano pasiūlymo.
Nana, kad jūs greičiau eiti miegoti
Nana ar miego jau.
Nana jau nėra baimės,
Nana lėtai vyksta.
Antonia slėnis (taikomos autorių teisės).
BÚLGARO
86 НАНА
Чакат тишина през нощта,
с миг на око.
Вече понижава щори
и топлината на куц чао.
Останете на мама, малко,
малко повече тук.
Спи детето ми бавно,
Луната изглежда за вас.
На легло кукли,
дрехите на чекмеджето.
Шкаф за обувки
неговата Дантели завеса.
цветовете на моливи
скута одеяло
мирише на дом
всичко е в сърцето.
Любовта на майката,
прегръдката на сестра си,
chucho arrumaco
и татко целувка.
Вече спи, спи бавно
ще забавят нощ
и децата, които попадат заспал
Star посещение.
Нана от Нана в ласки,
в лицето на восък,
ръцете ме триене
за да направите мината търг.
Нана, които скоро отида да спя
Нана спи вече.
Нана вече няма страх,
Нана става бавно.
Антония долина (авторски).
HINDI
86 नाना
रात में इंतज़ार कर मौन,
एक आँख की झपकी के साथ।
अंधा कर रही है पहले से ही कम
और एक लंगड़ा अलविदा की गर्मी।
मां, एक छोटे से रहो,
यहाँ एक छोटे से अधिक।
धीरे धीरे मेरे बच्चे सो जाओ,
चाँद तुम करने के लिए लग रहा है।
बिस्तर गुड़िया,
दराज के कपड़े।
जूते कैबिनेट
उसका फीता पर्दा।
पेंसिल के रंग
गोद कंबल
घर की खुशबू आ रही
सब कुछ दिल में है।
माँ का प्यार,
आपकी बहन का आलिंगन,
chucho arrumaco
और पिताजी चूमो।
सो धीरे-धीरे पहले से ही सो रही है,
धीमी गति से रात होगी
और बच्चों को जो सो जाते
स्टार पर जाएँ।
नाना caresses में नाना की तुलना,
मोम के चेहरे में,
मेरे संपर्क में आए हाथ
खदान निविदा बनाने के लिए।
नाना कि आप जल्द ही सो जाओ
नाना पहले ही सो जाओ।
नाना पहले से ही वहाँ कोई डर नहीं, है
नाना धीरे धीरे जा रही।
Antonia घाटी (कॉपीराइट) के अधीन।
INDONESIO.
86 NANA
Menunggu diam pada malam hari,
dengan sekejap mata.
Sudah menurunkan blinds
dan kehangatan bye lumpuh.
Menginap ibu, sedikit,
sedikit lebih di sini.
Tidur anak saya perlahan-lahan,
Bulan terlihat untuk Anda.
Boneka tidur,
pakaian dari laci.
Sepatu kabinet
tirai renda nya.
warna pensil
selimut pangkuan
aroma dari rumah
segala sesuatu adalah di jantung.
Cinta ibu,
merangkul dari kakakmu,
chucho arrumaco
dan ayah ciuman.
Sudah tidur, tidur perlahan-lahan
akan lambat malam
dan anak-anak yang tertidur
Kunjungi bintang.
Nana daripada nana di belaian,
dalam menghadapi lilin,
tangan mengusap saya
untuk membuat tambang tender.
Nana yang Anda segera pergi tidur
Nana tidur sudah.
Nana sudah ada tidak takut,
Nana perlahan-lahan pergi.
Antonia Valley (Copyright).
86 НАНА
Ожидание тишины в ночное время,
с мгновение ока.
Уже опустил шторы
и тепло хромой свидания.
Оставайтесь мама, немного,
немного больше здесь.
Сон мой ребенок медленно,
Луна смотрит на вас.
Кровать куклы,
Одежда ящик.
Обувь кабинет
его кружева занавес.
цвета карандашей
круг одеяло
запахи дома
все находится в самом сердце.
Любовь матери,
объятия вашей сестры
Чучо arrumaco
и Папа поцелуй.
Уже спать, спать медленно
будет медленных ночь
и дети, которые засыпают
Звезда посетить.
Нана чем Нана в ласки,
перед лицом воск,
руки, потирая меня
чтобы сделать шахты тендер.
Нана, что вы скоро идти спать
Нана спать уже.
Нана уже нет страха,
Нана медленно.
Долина Антония (предметом авторского права).
INGLÉS
86 NANA
Waiting silence at night,
with the blink of an eye.
Already lowered blinds
and the warmth of a lame bye.
Stay mum, a little,
a little more here.
Sleep my child slowly,
the Moon looks to you.
The bed dolls,
the clothes of the drawer.
Shoes Cabinet
his lace curtain.
the colors of pencils
the lap blanket
the smells of home
everything is in the heart.
The love of mother,
the embrace of your sister,
the chucho arrumaco
and dad kiss.
Sleeping already, sleep slowly
will the slow night
and children who fall asleep
Star visit.
Nana than nana in caresses,
in the face of wax,
hands rubbing me
to make the mine tender.
Nana that you soon go to sleep
Nana do sleep already.
Nana already there is no fear,
Nana slowly going.
Antonia Valley (subject to copyright).
HOLANDÉS
86 NANA
Wachten op stilte in de nacht,
met het knipperen van een oog.
Al verlaagde blinds
en de warmte van een lame bye.
Moeder, een beetje, blijven
een beetje meer hier.
Mijn kind langzaam, slapen
de maan kijkt naar u.
De bed dolls,
de kleren van de lade.
Schoenen kabinet
zijn kant gordijn.
de kleuren van potloden
de ronde deken
de geuren van huis
alles ligt in het hart.
De liefde van de moeder,
de omhelzing van je zus,
de chucho arrumaco
en papa kus.
Langzaam al slapen, slapen
zal de trage nacht
en kinderen die in slaap vallen
Ster bezoek.
Nana dan nana in liefkozingen,
in het gezicht van wax,
handen wrijven mij
om te maken de mijn inschrijving.
Nana dat u binnenkort gaan om te slapen
Nana al slapen.
Nana al is er geen angst,
Nana langzaam gaan.
Antonia dal (auteursrechtelijk).
FRANCÉS
NANA 86
En attente de silence dans la nuit,
avec un clin de œil.
Stores déjà abaissées
et la chaleur d'un bye boiteux.
Souhaitez-vous maman, un peu,
un peu plus ici.
DORS mon enfant lentement,
la lune ressemble à vous.
Les poupées de lit,
les vêtements du tireur.
Armoire chaussures
son rideau de dentelle.
les couleurs de crayons
la couverture de la tour
les odeurs de la maison
tout est dans le cœur.
L'amour de la mère,
l'étreinte de ta soeur,
l'arrumaco de chucho
et papa kiss.
Dormir déjà, dormir lentement
sera la nuit lente
et les enfants qui sont endorment
Visitez le Star.
Nana de nana en caresses,
face à la cire,
me frottant les mains
pour réserver la mine tendre.
Nana que vous allez bientôt dormir
Nana dorment déjà.
Nana déjà il n'y a aucune crainte,
Nana va lentement.
Vallée d'Antonia (sous réserve de droits d'auteur).
ALEMÁN
86 NANA
Wartet Stille in der Nacht,
mit der Wimpernschlag.
Bereits gesenkten Jalousien
und die Wärme der Lahme Bye.
Mutter, ein wenig zu bleiben,
hier ein wenig mehr.
Schlaf mein Kind langsam,
der Mond sieht für Sie.
Die Puppen Bett
die Kleider der Schublade.
Schuhe-Kabinett
seine Spitzen-Vorhang.
die Farben der Stifte
die Runde Decke
die Gerüche von zu Hause
Alles ist im Herzen.
Die Liebe der Mutter,
die Umarmung von deiner Schwester,
Chucho-arrumaco
und Papa Kuss.
Schlafen Sie langsam schlafen bereits,
wird langsame Nacht
und Kinder, die einschlafen
Sterne besuchen.
Nana als Nana in Liebkosungen,
Angesichts der Wachs,
Hände reiben mir
die Mine zart machen.
Nana, die Sie bald schlafen gehen
Nana schon schlafen.
Nana schon gibt es keine Angst,
Nana langsam gehen.
Antonia-Tal (urheberrechtlich).
ITALIANO
86 NANA
Silenzio in attesa di notte,
con un batter d'occhio.
Persiane già abbassati
e il calore di un bye zoppo.
Soggiornare a mamma, un po',
un po' più qui.
Dormire lentamente, il mio bambino
la luna sembra a voi.
Le bambole di letto,
i vestiti del cassetto.
Armadio di scarpe
sua tenda di pizzo.
i colori delle matite
la coperta di giro
gli odori di casa
tutto è nel cuore.
L'amore di madre,
l'abbraccio di tua sorella,
il arrumaco di chucho
e bacio di papà.
Già a letto, dormire lentamente
sarà lenta notte
e i bambini che si addormentano
Visita Star.
Nana di nana in carezze,
a fronte di cera,
mani strofinando me
per rendere tenera la miniera.
Nana che presto andare a dormire
Nana già dormire.
Nana già non non c'è nessuna paura,
Nana andando lentamente.
Valle di Antonia (soggetta a copyright).
DANÉS
86 NANA
Venter på stilhed om natten,
med blink med øjet.
Allerede sænket blinds
og varmen fra en halt bye.
Bo mor, en lille,
lidt mere her.
Sleep min barn langsomt,
Månen ser til dig.
Bed dukker,
tøj af skuffen.
Sko kabinet
hans Lynge gardin.
farverne på blyanter
lap tæppe
lugt af hjem
alt er i hjertet.
Kærlighed til mor,
omfavnelse af din søster,
chucho arrumaco
og far kys.
Sover allerede, sove langsomt
vil den langsom nat
og børn, der falder i søvn
Star besøg.
Nana end nana i kærtegn,
i lyset af voks,
hænder, gnide mig
til at gøre minen bud.
Nana, at du snart går på vågeblus
Nana kan sove allerede.
Nana allerede der er ingen frygt,
Nana langsomt går.
Antonia Valley (underlagt copyright).
CHINO
86 娜娜
在晚上,等待沉默
与眨眼。
已经被降下的百叶窗
和温暖的蹩脚的再见。
待妈妈,小
更多一点在这里。
慢慢地,睡我的孩子
月亮看上去给您。
床上的玩偶,
抽屉里的衣服。
鞋内阁
他花边窗帘。
颜色的铅笔
膝上毯子
家的味道
一切都是在心脏。
母亲的爱
你姐姐的怀抱
朱诺 arrumaco
和爸爸的吻。
已经睡着,慢慢地睡
将缓慢晚
和孩子睡着了
星级访问。
娜娜娜娜在爱抚比
面对蜡,
擦我的手
使矿投标。
你很快就去睡的娜娜
娜娜做已经睡着。
娜娜已经有没有恐惧
娜娜慢慢地走。
安东妮亚谷 (著作权)。
JAPONÉS
86 ナナ
夜は、待っている沈黙
目のまばたきで
すでに下げられたブラインド
ラメ bye の暖かさ。
ママは少し滞在します。
もう少しここで。
ゆっくりと、私の子供を睡眠します。
月は、あなたに見えます。
ベッドの人形
引き出しの服。
シューズ キャビネット
彼のレースのカーテン。
鉛筆の色
ラップ毛布
家のにおいがします。
すべての中心にです。
母の愛
あなたの妹の抱擁
チューチョ arrumaco
お父さんのキス。
ゆっくり寝て、もう寝てます。
夜遅いが
眠りに落ちる人の子供
スターをご覧ください。
ナナの愛撫、ナナより
ワックスに直面して
手をこすり私
鉱山を柔らかくするため。
あなたはすぐにスリープ状態に入るナナ
ナナはすでにスリープしないでください。
ナナ既に恐怖はありません
ナナはゆっくり行く。
アントニア ・ バレー (著作権)。
FINLANDÉS
86 NANA
Odottaa hiljaisuus yöllä,
kanssa silmänräpäyksessä.
Jo alensi kaihtimet
ja ontuva bye lämpöä.
Hotellissa äiti, vähän,
hieman enemmän täällä.
Sleep lapseni hitaasti,
Kuu näyttää sinulle.
Bed-nuket
vaatteet laatikkoon.
Kengät kaappiin
nauha verho.
värit lyijykynät
kierros huopa
Etusivu tuoksut
kaikki on sydämessä.
Äiti, rakkaus
sisar, omaksua
chucho arrumaco
ja isä suudella.
Nukkuu jo, nukkua hitaasti
on hidas yö
ja lapset nukahtaa
Star käy.
Nana Nanan hyväilyjä, kuin
edessä vaha,
käsiä hieroen minulle
jotta minun tarjous.
Nana, joka pian nukkumaan
Nana nukkua jo.
Nana jo ei ole pelkoa
Nana hitaasti.
Antonia Valley (Copyright).
POLACO
86 NANA
Czeka cisza w nocy,
z mgnieniu oka.
Ciemno już obniżone
i ciepło chromy bye.
Zatrzymać mama, trochę,
trochę więcej tutaj.
Snu moje dziecko powoli,
Księżyc wygląda dla Ciebie.
Łóżko lalki,
ubrania szuflady.
Szafka na buty
jego koronki kurtyna.
kolory ołówków
koc okrążenie
zapachy w domu
wszystko to w samym sercu.
Miłość Matki,
objęciach swojej siostry,
chucho arrumaco
i tata pocałunek.
Już śpi, sen powoli
będzie wolno noc
i dzieci, którzy zasnąć
Gwiazda wizyty.
Nana niż nana w pieści,
w obliczu wosk,
tarcie mi ręce
do przetargu kopalni.
Nana, która szybko iść spać
Nana już spać.
Nana już istnieje nie strachu,
Nana powoli dzieje.
Antonia Valley (podlega prawu autorskiemu).
PORTUGUÉS
NANA 86
Esperando o silêncio da noite,
com o piscar de olhos.
Já baixou as cortinas
e o calor de um bye coxo.
Ficar com a mãe, um pouco,
um pouco mais aqui.
Dorme meu filho lentamente,
a lua está com você.
As bonecas de cama,
as roupas da gaveta.
Armário de sapatos
sua cortina de renda.
as cores de lápis
a manta de colo
o cheiro de casa
Tudo está no coração.
O amor de mãe,
o abraço da sua irmã,
o arrumaco de chucho
e o beijo do pai.
Já a dormir, dormir lentamente
será a noite lenta
e as crianças que adormecer
Estrela visite.
Nana que nana em carícias,
em face da cera,
mãos esfregando-me
para fazer o meu concurso.
Vovó que você logo vai dormir
Nana dormir já.
Nana já não há medo,
Nana vai lentamente.
Antonia vale (sujeito a copyright).
GRIEGO
86 ΝΑΝΑ
Αναμονή σιωπή τη νύχτα,
με ριπή οφθαλμού.
Ήδη μείωσε τους τυφλούς
και τη ζεστασιά του κουτσός αντίο.
Μείνετε μαμά, λίγο,
λίγο περισσότερο εδώ.
Ύπνο μου παιδί σιγά-σιγά,
η Σελήνη φαίνεται να σας.
Οι κούκλες κρεβάτι,
τα ρούχα του συρταριού.
Παπούτσια Υπουργικού Συμβουλίου
του δαντέλα κουρτίνας.
τα χρώματα των μολύβια
το κάλυμμα περιτυλίξεων
τις μυρωδιές του σπιτιού
τα πάντα είναι στην καρδιά.
Η αγάπη της μητέρας,
η αγκαλιά της αδελφής σας,
ο chucho arrumaco
και το φιλί του μπαμπά.
Ήδη στον ύπνο, ύπνο αργά
θα την αργή νύχτα
και τα παιδιά που κοιμούνται
Επισκεφθείτε το αστέρι.
Νανά από nana στην χάδια,
εν όψει κερί,
τα χέρια μου τρίψιμο
να κάνει το ορυχείο προσφορά.
ΝΑΝΑ που σύντομα πάτε για ύπνο
Νανά κοιμούνται ήδη.
Νανά ήδη δεν υπάρχει φόβος,
Νανά αργά πηγαίνει.
Αντωνία κοιλάδα (υπόκεινται σε πνευματικά δικαιώματα).
HEBREO
ננה 86
מחכה שקט בלילה.
עם כהרף עין.
תריסים כבר הוריד
החום של שאוותר עלוב.
הישארי קצת, אמא
קצת יותר כאן.
תשני ילדה שלי לאט לאט,
הירח נראה לך.
מיטת בובות,
הבגדים של המגירה.
ארון נעליים
וילון תחרה שלו.
הצבעים של עפרונות
השמיכה lap
הריחות של הבית
הכל בלב.
האהבה של אמא,
החיבוק של אחותך
arrumaco chucho
נשיקה לאבא.
ישן כבר, לישון לאט
יהיה לילה איטי
וילדים שנרדמים
כוכב לבקר.
סבתא מאשר ננה, ליטופים,
אל מול שעווה,
לשפשף לי את הידיים
כדי להפוך את המכרה במכרז.
ננה בקרוב שתלך לישון
ננה לישון כבר.
סבתא כבר יש חשש,
ננה הולך לאט.
עמק אנטוניה (בכפוף זכויות יוצרים).
SUECO
86 NANA
Väntar tystnad på natten,
med ögonblick.
Redan sänkt mörkar
och värmen från en lame bye.
Bo mamma, lite,
lite mer här.
Somna mitt barn långsamt,
Månen ser ut för dig.
Säng dockor,
kläder av lådan.
Skor skåp
hans spets gardin.
färgerna på pennor
lap filten
dofterna av hem
allt är i hjärtat.
Kärleken till mamma,
famn din syster,
Åke "Myggan" arrumaco
och pappa kiss.
Sover redan, sova långsamt
kommer den långsam natten
och barn som somnar
Star besök.
Nana än nana i smekningar,
inför vax,
händer gnugga mig
för att göra gruvan anbud.
Nana som du snart går att sova
Nana sover redan.
Nana redan det finns ingen rädsla,
Nana sakta gå.
Antonia Valley (med upphovsrätt).
NORUEGO
86 NANA
Venter taushet om natten,
med blinking av øye.
Allerede senket persienner
og varmen av en halt bye.
Bo mamma, litt,
litt mer her.
Sove barnet mitt sakte,
Månen ser deg.
Seng dukker,
klærne av skuffen.
Sko regjering
hans blonder gardin.
fargene på blyanter
runde teppet
luktene av hjem
alt er i hjertet.
Kjærligheten til mor,
omfavne din søster,
chucho-arrumaco
og pappa kyss.
Sove allerede, sove sakte
vil den langsomme natten
og barn som sovner
Star besøk.
Nana enn nana i kjærtegn,
i møte med voks,
hendene gni meg
gjøre mine ømme.
Nana som du snart går i dvale
Nana vil sove allerede.
Nana allerede det er ingen frykt,
Nana sakte gå.
Antonia Valley (underlagt opphavsrett).
BÚLGARO
86 НАНА
Чакат тишина през нощта,
с миг на око.
Вече понижава щори
и топлината на куц чао.
Останете на мама, малко,
малко повече тук.
Спи детето ми бавно,
Луната изглежда за вас.
На легло кукли,
дрехите на чекмеджето.
Шкаф за обувки
неговата Дантели завеса.
цветовете на моливи
скута одеяло
мирише на дом
всичко е в сърцето.
Любовта на майката,
прегръдката на сестра си,
chucho arrumaco
и татко целувка.
Вече спи, спи бавно
ще забавят нощ
и децата, които попадат заспал
Star посещение.
Нана от Нана в ласки,
в лицето на восък,
ръцете ме триене
за да направите мината търг.
Нана, които скоро отида да спя
Нана спи вече.
Нана вече няма страх,
Нана става бавно.
Антония долина (авторски).
COREANO
86 나 나
밤에 대기 침묵
함께 눈 깜짝할.
이미 인하 블라인드
그리고 절름발이 안녕의 따뜻함입니다.
엄마는 약간 있어
좀 더 여기에.
천천히, 내 아이 자
당신에 게 달 보인다입니다.
침대 인형
서랍의 옷입니다.
신발 캐비닛
그의 레이스 커튼입니다.
연필의 색상
무릎 담요
집의 냄새
모든 심 혼에 있다입니다.
어머니의 사랑
네 동생의 포옹
chucho arrumaco
그리고 아빠 키스입니다.
천천히 자 이미 자
속도가 느린 밤 것입니다
그리고 아이 들 잠들
스타를 방문 하십시오.
나 나 애 무, 나 나 보다
왁 스, 얼굴
손 날을 문 지르고
내 부드러운 게.
나 곧 잠을로 이동
나 나는 이미 자 할.
나 나 이미 두려움, 있다
나는 천천히 가입니다.
안토니 아 밸리 (저작권)에 따라입니다.
CHECO
86 NANA
Čekající ticho v noci,
s mrknutím oka.
Již spuštěné rolety
a teplo chromý Ahoj.
Zůstat maminka, trochu,
o něco více zde.
Pomalu, SPI
Měsíc se zdá k vám.
Postel panenek,
oblečení do zásuvky.
Boty skříň
jeho krajkové záclony.
barvy tužek
přikrývku
vůně domova
vše je v srdci.
Láska matky,
objetí své sestry,
chucho arrumaco
a tátovi pusu.
Pomalu už spí, spánek
bude klidná noc
a děti, kteří usnout
Hvězda navštívit.
Nana než nana v laskání,
tváří v tvář vosku,
ruce mi mnul
Chcete-li důl nabídkového řízení.
Nana, že brzy jít do režimu spánku
Nana už spát.
Nana už neexistuje žádný strach,
Nana pomalu.
Antonia údolí (podléhající copyright).
ESLOVACO
86 NANA
Čaká ticho v noci,
s mrknutí oka.
Už znížený žalúzie
a teplo chromý bye.
Zostať mamička, trochu,
trochu viac tu.
Moje dieťa spať pomaly,
Mesiac vyzerá na vás.
Posteľ bábiky,
oblečenie zásuvky.
Topánky skrine
jeho krajkové záclony.
farby ceruzky
kolo deka
vôňa domova
všetko, čo je v srdci.
Láska k matke,
objatí svoju sestru,
Čučo arrumaco
a otec bozk.
Už spať, spať pomaly
bude pomalý noc
a deti, ktorí zaspať
Hviezda navštíviť.
Nana ako nana v láskanie,
tvárou v tvár vosk,
ruky ma trením
aby moje ponuky.
Nana, že čoskoro ísť spať
Nana už spať.
Nana už nie je žiadny strach,
Nana pomaly ísť.
Antonia Valley (Autorský).
ÁRABE
نانا 86
صمت الانتظار في الليل،
مع غمضة عين.
خفضت فعلا الستائر
ودفء وداعا عرجاء.
تبقى أمي، قليلاً،
أكثر قليلاً هنا.
ينام طفلي ببطء،
القمر تبدو لك.
دمى سرير،
ملابس الدرج.
أحذية مجلس الوزراء
له الستار الرباط.
الألوان من أقلام الرصاص
بطانية اللفة
روائح المنزل
كل شيء في القلب.
حب الأم،
أحضان أختك،
أرامكو شوشو
وقبله أبي.
النوم فعلا، النوم ببطء
وسوف ليلة بطيئة
والأطفال الذين تغفو
زيارة النجم.
نانا من نانا في المداعبات،
وفي مواجهة الشمع،
اليدين فرك لي
جعل المنجم العطاء.
نانا التي سرعان ما تذهب إلى النوم
النوم نانا فعلا.
نانا فعلا ليس هناك خوف،
نانا تسير ببطء.
وادي أنطونيا (تخضع لحقوق التأليف والنشر).
TAILANDÉS
นานา 86
"กำลังรอ"ความเงียบในยามค่ำคืน
มีกะพริบตา
ผ้าม่านลดลงแล้ว
และความอบอุ่นของลาก่อนอ่อนแอ
พักมัม น้อย
น้อยมากที่นี่
นอนเด็กช้า
ดวงจันทร์มีลักษณะคุณ
ตุ๊กตาเตียง
เสื้อผ้าของลิ้นชัก
ตู้รองเท้า
ม่านลูกไม้ของเขา
สีของดินสอ
ครอบคลุมตัก
กลิ่นของบ้าน
ทุกอย่างเป็นกลาง
ความรักของแม่
อ้อมกอดของน้องสาวของคุณ
chucho arrumaco
และพ่อจูบ
นอนแล้ว นอนช้า
จะคืนช้า
และเด็กที่หลับ
ชมดาว
นานากว่านานาใน caresses
หน้าหุ่นขี้ผึ้ง
มือถูฉัน
การทำเหมืองเงิน
นานาที่คุณไปนอนเร็ว ๆ นี้
นานานอนแล้ว
นานาแล้วมีความกลัว
นานาไปช้า
วัลเลย์ Antonia (มีลิขสิทธิ์)
TURCO
86 NANA
Bekleyen sessiz gece
göz kırpması ile.
Zaten indirdi güneşlikler
topal bir hoşçakal, sıcaklık ve.
Anne, biraz kalın,
biraz daha burada.
Benim çocuk yavaş yavaş uyumak,
Ay sana saygı gösteriyor.
Yatak bebek
Çekmecenin giysiler.
Ayakkabı dolabı
onun dantel perde.
renk kalemler
kucak battaniye
ev kokuyor
kalbinden herşeydir.
Anne sevgisi,
Kız kardeşin kucaklama,
chucho arrumaco
ve baba öpücük.
Zaten uyuyor, yavaş yavaş uyku
Sakin bir gece olacak
ve uykuya düşen çocuklar
Star ziyaret edin.
Nana nana okşamalarla daha
balmumu
ellerini ovuşturarak bana
Maden ihale yapmak için.
Yakında uyu nana
Nana uyurum zaten.
Nana zaten hiçbir korku yoktur.
Nana yavaş yavaş gidiyor.
Antonia Valley (copyright) tabidir.
UCRANIANO
86 NANA
Чекають мовчання на ніч,
з мить ока.
Вже знижена жалюзі
і тепло кульгавого до побачення.
Перебування мами, мало,
трохи більше тут.
Повільно, спати моєї дитини
Місяць виглядає для вас.
Ліжко ляльки
Одяг ящику.
Взуття Кабінету
завісити його мережива.
кольори олівці
колінах ковдра
запахи будинку
все це в серце.
Любов до матері,
обійми сестру,
chucho arrumaco
і тата поцілунок.
Вже спати, спати повільно
буде повільного ніч
і діти, які заснути
Зірка відвідати.
Нана, Нана в ласк, ніж
в умовах віск,
руки потирав мене
щоб зробити моє тендер.
Нана, що ви незабаром йти спати
Нана спати вже.
Нана вже немає ніякого страху
Нана повільно йде.
Антонія Долина (об'єктом авторських).
ESLOVENO
86 NANA
Čaka tišina ponoči,
s utripala v oči.
Že znižala žaluzije
in toplina hromi adijo.
Prenočiti mama, malo,
malo več tukaj.
Spanec mojega otroka počasi,
Luna izgleda, da vas.
Postelja lutke,
oblačila predal.
Omarica za čevlje
njegove čipke zavese.
barve svinčniki
krog odejo
diši po domače
vse je v srce.
Ljubezen matere,
v objemu tvoja sestra,
chucho arrumaco
in oče poljub.
Že spi, počasi spati
bo počasi noč
in otroci, ki zaspi
Star obisk.
Nana od nana v boža,
v obraz vosek,
roke mi drgnjenje
da bi razpis rudnik.
Nana, da greš prej spat
Nana že spati.
Nana že ni bojazni,
Nana počasi dogaja.
Antonia dolini (ob upoštevanju avtorske pravice).
VIETNAMITA
86 NANA
Chờ đợi sự im lặng vào ban đêm,
với chớp mắt.
Rèm đã giảm
và sự ấm áp của một bye lame.
Ở khách sạn mẹ, một chút,
nhiều hơn một chút ở đây.
Ngủ trẻ em của tôi từ từ,
Mặt Trăng sẽ cho bạn.
Búp bê giường,
Quần áo của ngăn kéo.
Tủ giày
Rèm ren của mình.
màu sắc của bút chì
chăn vòng
mùi của nhà
Tất cả mọi thứ là ở trung tâm.
Tình yêu của mẹ,
ôm hôn em gái của bạn,
chucho arrumaco
và cha nụ hôn.
Ngủ đã, ngủ chậm
sẽ đêm chậm
và trẻ em những người rơi vào giấc ngủ
Sao ghé thăm.
Nana hơn nana ở caresses,
khi đối mặt với sáp,
tay xát tôi
để làm cho mỏ khách sạn được đấu thầu.
Nana mà bạn sớm đi ngủ
Nana ngủ đã.
Nana đã có là không sợ hãi,
Nana chậm đi.
Antonia Valley (tùy thuộc vào bản quyền).
RUMANO
86 NANA
Tăcere aşteaptă noaptea,
cu o clipire din ochi.
Blind-urile deja redus
şi căldura de o revedere lame.
Staţi mama, un pic,
un pic mai mult aici.
Copilul meu de somn lent,
Luna se uită la tine.
Păpuşi de pat,
hainele de sertar.
Cabinet de pantofi
lui perdele de dantelă.
culorile de creioane
pătură poală
miroase de acasă
totul este în inima.
Dragostea de mama,
embrace de sora ta,
arrumaco lenuta
şi tata kiss.
Deja de dormit, somn lent
va o noapte lent
şi copii care adorm
Star vizita.
Nana decât nana în mângâieri,
în faţa ceara,
mâini frecare-mi
pentru a face mina licitaţie.
Nana că în curând merge la culcare
Nana somn deja.
Nana deja, nu există nici o teamă,
Nana merge încet.
Antonia Valley (în funcţie de drepturile de autor).
LETÓN
86 NANA
Gaida klusums, naktī,
ar mirgot ar aci.
Jau nolaistas žalūzijas
un siltums klibs atā.
Palieciet mammai, nedaudz,
nedaudz vairāk šeit.
Manam bērnam gulēt lēni,
Mēness izskatās jums.
Lellēm gulta,
apģērbu atvilktnes.
Apavu skapis
viņa mežģīņu aizkari.
krāsu zīmuļi
klēpja segu
mājas smaržo
viss ir sirdī.
Mīlestība pret māti,
apskāviens no tava māsa,
chucho arrumaco
un tētis skūpsts.
Jau guļ, miega lēnām
būs lēns nakts
un bērni, kuri aizmigt
Apmeklējiet zvaigzne.
Nana nana glāstiem, nekā
saskaroties ar vasku,
man berzēdami rokas
lai padarītu raktuvei konkursa.
Nana, kas drīz iet gulēt
Nana jau gulēt.
Nana jau nav bailes,
Nana lēni iet.
Antonia Valley (pakļauta autortiesībām).
LITUANO
86 NANA
Laukia tylą naktį,
su į akimoju.
Jau sumažino žaliuzės
ir šiluma, nevykęs atā.
Viešbutyje mama, mažai,
šiek tiek daugiau čia.
Miegoti mano vaikas lėtai,
Mėnulis atrodo jums.
Lova lėlės,
stalčių drabužius.
Batų spintelė
jo nėrinių užuolaidos.
spalvos ir pieštukai
juosmens antklodė
namų kvapai
Viskas yra širdyje.
Motinos, meilė
apimti ir jūsų sesuo,
chucho arrumaco
ir tėtis bučinys.
Jau miega, miegoti lėtai
bus lėtas naktį
ir vaikai, kurie užmiega
Žvaigždė aplankyti.
Nana nana, glamonės, kaip
veido vaškas,
rankas trina mane
kad mano pasiūlymo.
Nana, kad jūs greičiau eiti miegoti
Nana ar miego jau.
Nana jau nėra baimės,
Nana lėtai vyksta.
Antonia slėnis (taikomos autorių teisės).
BÚLGARO
86 НАНА
Чакат тишина през нощта,
с миг на око.
Вече понижава щори
и топлината на куц чао.
Останете на мама, малко,
малко повече тук.
Спи детето ми бавно,
Луната изглежда за вас.
На легло кукли,
дрехите на чекмеджето.
Шкаф за обувки
неговата Дантели завеса.
цветовете на моливи
скута одеяло
мирише на дом
всичко е в сърцето.
Любовта на майката,
прегръдката на сестра си,
chucho arrumaco
и татко целувка.
Вече спи, спи бавно
ще забавят нощ
и децата, които попадат заспал
Star посещение.
Нана от Нана в ласки,
в лицето на восък,
ръцете ме триене
за да направите мината търг.
Нана, които скоро отида да спя
Нана спи вече.
Нана вече няма страх,
Нана става бавно.
Антония долина (авторски).
HINDI
86 नाना
रात में इंतज़ार कर मौन,
एक आँख की झपकी के साथ।
अंधा कर रही है पहले से ही कम
और एक लंगड़ा अलविदा की गर्मी।
मां, एक छोटे से रहो,
यहाँ एक छोटे से अधिक।
धीरे धीरे मेरे बच्चे सो जाओ,
चाँद तुम करने के लिए लग रहा है।
बिस्तर गुड़िया,
दराज के कपड़े।
जूते कैबिनेट
उसका फीता पर्दा।
पेंसिल के रंग
गोद कंबल
घर की खुशबू आ रही
सब कुछ दिल में है।
माँ का प्यार,
आपकी बहन का आलिंगन,
chucho arrumaco
और पिताजी चूमो।
सो धीरे-धीरे पहले से ही सो रही है,
धीमी गति से रात होगी
और बच्चों को जो सो जाते
स्टार पर जाएँ।
नाना caresses में नाना की तुलना,
मोम के चेहरे में,
मेरे संपर्क में आए हाथ
खदान निविदा बनाने के लिए।
नाना कि आप जल्द ही सो जाओ
नाना पहले ही सो जाओ।
नाना पहले से ही वहाँ कोई डर नहीं, है
नाना धीरे धीरे जा रही।
Antonia घाटी (कॉपीराइट) के अधीन।
INDONESIO.
86 NANA
Menunggu diam pada malam hari,
dengan sekejap mata.
Sudah menurunkan blinds
dan kehangatan bye lumpuh.
Menginap ibu, sedikit,
sedikit lebih di sini.
Tidur anak saya perlahan-lahan,
Bulan terlihat untuk Anda.
Boneka tidur,
pakaian dari laci.
Sepatu kabinet
tirai renda nya.
warna pensil
selimut pangkuan
aroma dari rumah
segala sesuatu adalah di jantung.
Cinta ibu,
merangkul dari kakakmu,
chucho arrumaco
dan ayah ciuman.
Sudah tidur, tidur perlahan-lahan
akan lambat malam
dan anak-anak yang tertidur
Kunjungi bintang.
Nana daripada nana di belaian,
dalam menghadapi lilin,
tangan mengusap saya
untuk membuat tambang tender.
Nana yang Anda segera pergi tidur
Nana tidur sudah.
Nana sudah ada tidak takut,
Nana perlahan-lahan pergi.
Antonia Valley (Copyright).
No hay comentarios:
Publicar un comentario