97- HILOS MUSICALES.
Trueno, viste en el oído
del color de la mañana
y viene con un suspiro,
entonando las palabras.
Viento de silbos dormidos,
las notas guarda, en su alma,
de la mano, pasajera,
que despierta tu sonata.
Con el hilo te despiertas,
te levantas en el alba
y recuerdas las miradas
de la sonata encantada.
Música para los sordos,
música de la esperanza,
que en el cordel de la vida
acompaña la mañana.
Colores de la alegría
sonando en el vendaval,
ritmo, compás y alegría,
vértigo espiritual.
Hilo, es en un suspiro.
puerta de la melodía,
hilo, son del agua vida,
hilo del gran musical.
Antonia Valle
CATALÁN
97. MÚSICA FILS.
Tro, vestits a l'orella
el color de matí
i ve amb un sospir,
cantar les paraules.
Vent sibilant adormit,
les notes, guardats dins l'ànima,
passat mà,
que desperta la sonata.
Et despertes amb el fil.
Et despertes al matí
i Recordeu, es veu
Sonata embruixada.
Música per a sords,
música d'esperança,
en la cadena de la vida
ho acompanya al matí.
Colors d'alegria
brunzit a la Gale,
ritme, tempo i alegria,
Vertigen espiritual.
Filats, amb un sospir.
porta de la melodia,
fil, l'aigua és vida,
el gran fil musical.
Antonia Valle
EUSKERA
97 - WIRELESS MUSIKA.
Thunder, belarrian jantzita
Goiza kolorea
eta sigh bat dator,
hitzak abesten.
Haizea txistu lo,
oharrak, gorde bere arima,
eskua pasatuz,
Zure sonata esnatzen.
Haria batera esnatzen zara.
Jaiki duzu goizean
Eta gogoratu, itxura
Haunted Sonata.
Gor musika,
esperantza musika,
bizi-lerroan
goizean batera.
Joy koloreak
GALE en dei,
erritmoa, beat eta poza,
espirituala bertigoa.
Hilo brisa bat da.
melodia atea,
haria bizi-ura dira,
handi musika haria.
Antonia Valle
GALLEGO
97 - música sen fíos.
Trono, vestido co oído
cor Mañá
e vén cun suspiro,
cantando as palabras.
Vento asubía durmindo,
notas, garda a súa alma,
pasando a man,
despertando súa sonata.
Co fío que esperta.
Se levanta pola mañá
e lembre, parece
asombrada Sonata.
Música para xordos,
música de esperanza,
na liña de vida
acompaña a mañá.
Cores da Alegría
tocando no vendaval,
ritmo, ritmo e alegría,
vertixe espiritual.
Hilo é unha brisa.
porta da melodía,
vida rosca son auga,
gran fío musical.
Antonia Valle
RUSO
97. МУЗЫКА ПОТОКИ.
Гром, платья в ухе
Утренний цвет.
и поставляется с вздох,
петь слова.
Спит шипящий ветер,
заметки, сохраненные в вашей душе,
прошло руку,
что разбудить ваш Соната.
Вы просыпаетесь с потоком.
Вы просыпаетесь утром
и помните, что выглядит
Привидениями Соната.
Музыка для глухих,
Музыка надежды,
в строке жизни
Он сопровождает утром.
Цвета радости
звон в Гейл,
ритм, темп и радость,
духовные головокружения.
Пряжа, с облегчением.
дверь мелодии,
поток, вода – это жизнь,
большой музыкальный поток.
Антония Долина
INGLÉS
97. MUSIC THREADS.
Thunder, dresses in the ear
the morning color
and comes with a sigh,
singing the words.
Asleep hissing wind,
the notes, saved in your soul,
passed hand,
that wake up your sonata.
You wake up with the thread.
You wake up in the morning
and remember, looks
Haunted Sonata.
Music for the deaf,
music of hope,
in the string of life
it accompanies the morning.
Colors of joy
ringing in the Gale,
rhythm, tempo and joy,
spiritual Vertigo.
Yarn, with a sigh.
door of the melody,
thread, water is life,
the great musical thread.
Antonia Valley
HOLANDÉS
97. MUZIEK DRADEN.
Thunder, jurken in het oor
de ochtend kleur
en wordt geleverd met een zucht,
het zingen van de woorden.
In slaap sissende wind,
de notities, opgeslagen in je ziel,
doorgegeven hand,
dat uw Sonate wakker.
U wakker worden met de draad.
Je wakker in de ochtend
en vergeet niet, ziet er
Haunted Sonate.
Muziek voor doven,
muziek van hoop,
in de tekenreeks van het leven
het begeleidt de ochtend.
Kleuren van vreugde
beltonen in de Gale,
ritme, tempo en vreugde,
spirituele Vertigo.
Garens, met een zucht.
deur van de melodie,
draad, water is leven,
de grote muzikale draad.
Antonia Valley
FRANCÉS
97. MUSIQUE THREADS.
Tonnerre, robes dans l'oreille
la couleur du matin
et est livré avec un soupir,
chanter les mots.
Vent sifflant endormi,
les notes, enregistrés dans ton âme,
main passée,
qui réveille votre Sonate.
Vous vous réveillez au thread.
Vous vous réveillez le matin
et n'oubliez pas, on dirait
Sonate hantée.
Musique pour les sourds,
musique d'espoir,
dans la chaîne de la vie
Il accompagne le matin.
Couleurs de la joie
bourdonnement dans la tempête,
rythme, tempo et joie,
Vertigo spirituelle.
Fils, avec un soupir.
porte de la mélodie,
thread, l'eau est la vie,
le grand fil musical.
Vallée d'Antonia
ALEMÁN
97. MUSIK-THREAD.
Donner, Kleider im Ohr
die Morgenfarbe
und kommt mit einem Seufzer
singen die Worte.
Schlafend Zischen Wind,
die Noten, in deiner Seele gespeichert,
übergebenen hand
das Aufwachen der Sonate.
Sie wachen mit dem Thread.
Aufwachen am Morgen
und denk dran, sieht
Haunted Sonate.
Musik für Gehörlose,
Musik der Hoffnung,
in der Zeichenfolge des Lebens
Es begleitet den Morgen.
Farben der Freude
Klingeln in den Sturm,
Rhythmus, Tempo und Freude,
spirituelle Vertigo.
Garn, mit einem Seufzer.
Tür der Melodie,
Thread, Wasser ist Leben,
der große musikalische Thread.
Antonia Valle
ITALIANO
97. MUSICA DISCUSSIONI.
Tuono, abiti nell'orecchio
il colore di mattina
e viene fornito con un sospiro,
cantando le parole.
Vento sibilante addormentato,
le note, salvate nella tua anima,
passato di mano,
che sveglia la sonata.
Ti svegli con il filo.
Ti svegli al mattino
e ricordate, sguardi
Sonata infestata.
Musica per sordi,
musica della speranza,
nella stringa della vita
lo accompagna la mattina.
Colori della gioia
salutare il Gale,
ritmo, ritmo e gioia,
Vertigo spirituale.
Filati, con un sospiro.
porta della melodia,
thread, acqua è vita,
il grande filo musica.
Valle Antonia
DANÉS
97. MUSIK TRÅDE.
Torden, kjoler i øret
morgen farve
og kommer med et suk,
synge ord.
Søvn hvislende vind,
noter, gemt i din sjæl,
bestået hånd,
at vågne op dine sonata.
Du vågner op med tråden.
Du vågner op om morgenen
og husk, ser
Hjemsøgt Sonata.
Musik for døve,
musik af håb,
i streng af livet
den ledsager om morgenen.
Farver af glæde
ringen i Gale,
rytme, tempo og glæde,
åndelige Vertigo.
Garn, med et suk.
døren til melodien,
tråd, vand er liv,
den store musikalske tråd.
Antonia Valle
CHINO
97.音乐的线程。
雷声,在耳朵的礼服
早上颜色
并且带有一声叹息
唱歌的单词。
睡着了的嘶风,
注意到,保存在你的灵魂,
传递的手
唤醒你的奏鸣曲。
你与线程醒来。
你早晨醒来
请记住,看起来
闹鬼的奏鸣曲。
音乐为聋人的
音乐的希望,
在生命的字符串
它伴随着早晨。
颜色的喜悦
在大风,响
节奏、 节奏和喜悦,
精神眩晕。
纱,发出一声叹息。
旋律,门
线程,水就是生命,
在伟大的音乐线程。
安东妮亚谷
JAPONÉS
97. 音楽スレッド。
雷、耳の中のドレス
朝の色
ため息が付属
単語を歌います。
眠っているシーッ風
あなたの魂に保存されたメモ
渡された手
あなたのソナタいる目を覚ます。
あなたのスレッドに目を覚ます。
朝の目覚め
覚えて、見える
お化けのソナタ.
聴覚障害者のための音楽
希望の音楽
生命の糸で
それは朝を伴います。
喜びの色
強風で鳴っています。
リズム、テンポと喜び、
精神的なめまい。
ため息についての糸。
メロディーのドア
スレッド水は、生命、
偉大な音楽的な糸。
アントニア ・ バレー
FINLANDÉS
97. MUSIIKKI KIERTEET.
Ukkonen, mekot korvaan
aamu väri
ja mukana huokaus,
laulaa sanat.
Unessa hurina tuuli,
sielusi, tallennettuja muistiinpanoja
kulunut käsi
että herätä teidän sonata.
Heräät kierre.
Heräät aamulla
ja muistakaa, näyttää
Haunted Sonaatti.
Musiikki kuuroille,
musiikkia toivon,
life-merkkijonona
se liittyy aamulla.
Värit ilon
korvien Gale,
rytmi, tempo ja iloa,
hengellinen huimaus.
Lanka, huokaus.
oven melodia,
Lanka, vesi on elämä,
loistava musikaali lanka.
Antonia Valle
POLACO
97. MUZYKA WĄTKI.
Grzmot, sukienki w uchu
kolor rano
i pochodzi z westchnieniem,
śpiewa słowa.
We śnie syczący wiatr,
noty, zapisane w duszy,
przekazany ręcznie,
że obudzić Twoje sonata.
Budzisz się z wątku.
Budzisz się rano
i pamiętaj, wygląd
Nawiedzony Sonata.
Muzyka dla osób niesłyszących,
muzyka nadziei,
w ciągu życia
towarzyszy rano.
Kolory radości
dzwonienie w Gale,
rytm, tempo i radości,
duchowe zawroty głowy.
Przędzy, z westchnieniem.
drzwi melodii,
wątek, woda jest życie,
świetny wątek muzyczny.
Antonia Valle
PORTUGUÉS
97. MÚSICA THREADS.
Trovão, vestidos na orelha
a cor da manhã
e vem com um suspiro,
cantando as palavras.
Dormindo e sibilante vento,
as notas, salvas na sua alma,
passou a mão,
que acorda sua sonata.
Você acorda com o segmento.
Você acorda de manhã
e lembre-se, parece
Sonata assombrada.
Música para os surdos,
música da esperança,
na sequência da vida
acompanha a manhã.
Cores da alegria
tocando no vendaval,
ritmo, ritmo e alegria,
Vertigem espiritual.
Fios, com um suspiro.
porta da melodia,
segmento, água é vida,
o grande segmento musical.
Antonia Valle
GRIEGO
97. Η ΜΟΥΣΙΚΉ ΤΑ ΘΈΜΑΤΑ.
Βροντή, φορέματα στο αυτί
το χρώμα το πρωί
και έρχεται με ένα στεναγμό,
τραγουδούν οι λέξεις.
Κοιμάται σφύριγμα του ανέμου,
Οι σημειώσεις, αποθηκεύονται στην ψυχή σου,
πέρασε το χέρι,
που ξυπνούν σας Σονάτα.
Ξυπνάτε με το νήμα.
Ξυπνάς το πρωί
και να θυμάστε, φαίνεται
Στοιχειωμένο Σονάτα.
Μουσική για κωφούς,
μουσική της ελπίδας,
στη συμβολοσειρά της ζωής
συνοδεύει το πρωί.
Χρώματα της χαράς
κουδούνισμα στα Gale,
ρυθμό, ρυθμό και χαρά,
πνευματική ίλιγγος.
Νήματα, με ένα στεναγμό.
πόρτα της μελωδίας,
νήμα, νερό είναι ζωή,
το μεγάλο μουσικό νήμα.
Κοιλάδα ΑΝΤΩΝΙΑ
HEBREO
97. מוסיקה חוטי.
רעם, שמלות באוזן
הצבע הבוקר
מגיע עם אנחה,
שרים את המילים.
ישנה רוח השריקה,
ההערות, הציל את הנשמה,
יד נפטרה,
זה אתה סונטה שלך...
אתה מתעורר עם החוט.
אתה מתעורר בבוקר
וזכרו, נראה
סונטה רדוף.
מוסיקה, לחירשים
המוסיקה של תקווה.
במחרוזת של החיים
זה מלווה בבוקר.
צבעים של אושר
צלצול של גייל,
קצב, טמפו ושמחה,
ורטיגו רוחנית.
חוט, באנחה.
הדלת של המנגינה,
חוט, המים הם החיים,
החוט מוסיקלי נהדר.
עמק אנטוניה
SUECO
97. MUSIK TRÅDAR.
Åska, klänningar i örat
morgon färg
och kommer med en suck,
sjunger orden.
Sover väsande vind,
anteckningar, sparas i din själ,
passerade hand,
att vakna upp din sonata.
Du vaknar upp med tråden.
Du vaknar upp på morgonen
och kom ihåg, ser
Hemsökta Sonata.
Musik för döva,
musik av hopp,
i strängen av liv
det medföljer på morgonen.
Färger av glädje
ringningar i blåsten,
rytm, tempo och glädje,
andliga Vertigo.
Garn, med en suck.
dörren till melodin,
tråd, vatten är liv,
stora musikaliska tråden.
Antonia Valley
NORUEGO
97. MUSIKK TRÅDER.
Torden, kjoler i øret
morgen fargen
og kommer med et sukk,
synger ordene.
Sover fresende vinden,
notatene lagres i din sjel,
gikk hånd,
som våkner opp din sonata.
Du våkner opp med tråden.
Du våkner opp om morgenen
og husk, ser
Hjemsøkt Sonata.
Musikk for døve,
musikk av håp,
i strengen for livet
Det følger morgen.
Farger av glede
ringing i stormen
rytme, tempo og glede,
åndelig Vertigo.
Garn, med et sukk.
døren til melodien,
tråd, vann er liv,
stor musikalsk tråden.
Antonia Valle
COREANO
97. 음악 스레드입니다.
천둥, 귀에 드레스
아침 색
한숨과 함께 온다
노래 단어.
자 고 쉿 바람
당신의 영혼에 저장 된 메모
전달된 손
그 당신의 소나타를 깨워.
당신이 스레드를 시작.
아침에 일어나서
그리고 기억, 외모
유령된 소나타입니다.
청각 장애인을 위한 음악
희망의 음악
생활의 문자열에
그것은 함께 아침.
기쁨의 색깔
게 일, 울리는
리듬, 템포와 기쁨,
영적 현기증입니다.
원사, 한숨과 함께입니다.
멜로디의 문
스레드, 물 생활은
좋은 음악 실.
안토니 아 밸리
CHECO
97. HUDEBNÍ TÉMATA.
Hrom, šaty v uchu
ranní barva
a s povzdechem,
zpívá slova.
Spí syčení vítr,
poznámky, uložené ve vaší duši,
předané ruku,
To probudí vaše Sonáta.
Probudíte se s vláknem.
Probudíte se ráno
a pamatujte si, že vzhled
Strašidelný Sonáta.
Hudba pro neslyšící,
Hudba naděje,
v řetězci života
doprovází to ráno.
Barvy radosti
zvonění v Gale,
rytmus, tempo a radosti,
duchovní Vertigo.
Příze, s povzdechem.
dveře melodie,
vlákna, voda je život,
velké hudební vlákno.
Antonia Valle
ESLOVACO
97. HUDOBNÉ TÉMY.
Hrom, šaty v uchu
farby rána
a prichádza s povzdychom,
spievať slová.
Spiace syčanie vetra,
poznámky, uložené v duši,
prešiel rukou,
že prebudí vaše Sonáta.
Prebudíte sa so závitom.
Sa zobudíte v dopoludňajších hodinách
a Pamätajte si, že vyzerá
Strašidelný Sonata.
Hudba pre nepočujúcich,
Hudba nádeje,
v reťazci života
To sprevádza ráno.
Farby radosti
zvonenie v víchrica,
rytmus, tempo a radosti,
Duchovný Vertigo.
Priadze, s povzdychom.
dvere melódie,
Závit, voda je život,
veľké hudobné vlákno.
Antonia Valle
ÁRABE
97-الموسيقى على المواضيع.
الرعد، الفساتين في الإذن
لون الصباح
ويأتي مع الصعداء،
الغناء الكلمات.
الرياح الهسهسة نائماً،
وتلاحظ، المحفوظة في روحك،
الذي تم تمريره من ناحية،
أن تستيقظ سوناتا الخاص بك.
تستيقظ مع مؤشر الترابط.
كنت استيقظ في الصباح
وتذكر، تبدو
سوناتا مسكون.
الموسيقى للصم،
موسيقى أمل،
في سلسلة الحياة
أنها ترافق صباح اليوم.
ألوان فرح
رنين في العاصفة،
الإيقاع، والإيقاع والفرح،
الدوار الروحية.
الغزل، مع الصعداء.
باب اللحن،
الخيط، الماء هو الحياة،
عظيم الصفحات الموسيقية.
وادي أنطونيا
TAILANDÉS
97. เพลงเธรด
ฟ้าร้อง ชุดในหู
สีตอนเช้า
และมาพร้อมกับการล่อง
ร้องเพลงคำ
หลับลมแมลง
บันทึก บันทึกไว้ในจิตใจของคุณ
ผ่านมือ
ที่ปลุกของ sonata
คุณตื่นขึ้นมาในหัวข้อ
คุณตื่นขึ้นในตอนเช้า
และจด จำ ลักษณะ
Sonata บ้านผี
เพลงสำหรับคนหูหนวก
เพลงความหวัง
ในสายอักขระของชีวิต
มันมาพร้อมกับตอนเช้า
สีของความสุข
ringing ใน Gale
จังหวะ จังหวะ และความ สุข
พิศวาสหลอนจิตวิญญาณ
เส้นด้าย กับการแยกกัน
ประตูของเมโลดี้
หัวข้อ น้ำคือ ชีวิต
ด้ายดนตรีดี
วัลเลย์ Antonia
TURCO
97. MÜZİK KONULARI.
Gök gürültüsü, kulak elbiseler
sabah renk
ve bir iç çekişle, gelir
şarkı sözlerini.
Uykuda tıslayan Rüzgar,
ruhunda kaydedilen notlar,
geçirilen el,
o senin sonata uyan.
İş parçacığı ile uyanıyorum.
Sabahları uyanmak
ve unutmayın, görünüyor
Perili sonatı.
Müzik sağır,
müzik umut
hayatı dizeyi
sabah eşlik eder.
Renkler sevinç
şiddetli rüzgar altında çalıyor,
ritim, tempo ve sevinç,
manevi Vertigo.
İplik, bir iç çekişle.
kapı melodi
iplik, su hayattır,
büyük müzik iplik.
Antonia Vadisi
UCRANIANO
97. МУЗИКА НИТКИ.
Грім, сукні у вухо
Ранковий колір
і поставляється з зітхання,
спів словами.
Спить шипінням вітер,
Нотатки, збережені у душі,
пройдені руку,
що після вашого Соната.
Ви прокинетеся з різьбленням.
Ви прокидаєтеся вранці
і пам'ятайте, що виглядає
Привидами Соната.
Музика для глухих,
музика надії,
у рядку життя
вона супроводжує вранці.
Кольори радості
Дзвін у Гейл,
ритм, темп і радості,
духовні запаморочення.
Пряжа, з зітхання.
двері мелодії,
нитки, вода-це життя,
великий музичний потік.
Антонія Долина
ESLOVENO
97. GLASBENE TEME.
Thunder, obleke v uho
zjutraj barvo
in prihaja z vzdihom,
petje besede.
Spi sikajoč veter,
opombe, shranjene v svojo dušo,
opravili roko,
da se zbudi vaš sonata.
Se zbudiš z nit.
Zbudiš se zjutraj
in ne pozabite, da izgleda
Straši Sonata.
Glasba za gluhe,
glasbe upanja,
v nizu življenja
spremlja zjutraj.
Barve veselje
zvonjenje v Gale,
ritem, tempo in veselje,
duhovni vrtoglavica.
Preja, z vzdihom.
vrata melodije,
nit, voda je življenje,
veliko glasbeno nit.
Antonia Valley
VIETNAMITA
97. ÂM NHẠC CHỦ ĐỀ.
Sấm sét, trang phục trong tai
màu sáng
và đi kèm với một sigh,
Ca hát những lời.
Ngủ kêu xèo xèo gió,
các ghi chú, lưu trong tâm hồn của bạn,
thông qua tay,
mà thức dậy sonata của bạn.
Bạn thức dậy với các chủ đề.
Bạn thức dậy vào buổi sáng
và hãy nhớ rằng, trông
Sonata ám ảnh.
Âm nhạc cho người điếc,
âm nhạc của hy vọng,
trong chuỗi cuộc sống
nó đi kèm với buổi sáng.
Màu sắc của niềm vui
ù Gale,
nhịp điệu, nhịp độ và niềm vui,
chóng mặt tinh thần.
Sợi, với một sigh.
cửa của giai điệu,
sợi, nước là cuộc sống,
Các chủ đề âm nhạc tuyệt vời.
Antonia Valley
RUMANO
97. MUZICA FIRE.
Tunet, rochii în ureche
culoarea de dimineata
şi vine cu un suspin,
cântând cuvintele.
Vânt fluierat adormit,
notele, salvate în sufletul tău,
parte a trecut,
care trezesc Sonată dumneavoastră.
Te trezesti cu firul.
Te trezesti dimineata
şi amintiţi-vă, arata
Sonata bântuit.
Muzica pentru surzi,
muzica de speranţă,
în şirul de viaţă
ea însoţeşte dimineaţa.
Culori de bucurie
Răsunând pe Gale,
ritm, tempo-ul şi bucurie,
Vertij spirituale.
Fire, cu un oftat.
uşa melodie,
fir, apa este viata,
aţa de muzicale mare.
Antonia Valle
LETÓN
97. MŪZIKAS PAVEDIENI.
Pērkons, kleitas auss
rīta krāsu
un nāk ar nopūtu,
dziedāt vārdiem.
Aizmigusi šņācošā vējš,
piezīmes, kas saglabāti jūsu dvēsele
pagāja garām rokām,
ka pamosties jūsu Sonāte.
Jums pamosties ar pavedienu.
Pamosties no rīta
un atcerieties, ka izskatās
Vajā Sonāte.
Mūziku kurls,
mūzikas cerību,
virknē dzīves
tas pavada rīta.
Krāsu prieks
zvana Geils,
ritmu, tempu un prieku,
garīgais reiboni.
Dzijas ar nopūtu.
melodiju, durvis
pavedienu, ūdens ir dzīve,
lielisku muzikālo pavedienu.
Antonia Valle
LITUANO
97. MUZIKOS TEMAS.
Perkūnas, suknelės ausies
rytą spalva
ir ateina su atodūsis,
dainuoti žodžiai.
Miega šnypštimo vėjo,
pažymi, išsaugoti jūsų siela,
vyko rankų,
kad pabusti savo sonata.
Jums pabusti su gija.
Jums pabusti ryte
ir Atminkite, kad atrodo
Haunted Sonata.
Muzika ir Glusi,
vilties, muzika
eilutėje gyvenimo
jis lydi ryte.
Spalvų džiaugsmas
Spengimas Gale,
ritmo, tempo ir džiaugsmo,
dvasinis galvos svaigimas.
Verpalų, su atodūsis.
durų melodija,
gija, vanduo yra gyvybės,
Didžiosios muzikos juosta.
Antonia Valle
BÚLGARO
97. МУЗИКАЛНИ ТЕМИ.
Гръм, рокли в ухото
цвят на сутринта
и идва с въздишка,
пее думите.
Заспал съскане вятър,
бележки, записани в душата си,
подадената ръка,
Това събуди си Соната.
Събуждаш се с конец.
Събуждаш се на сутринта
и не забравяйте, че изглежда
Haunted Соната.
Музика за глухи,
музиката на надежда,
в поредица от живота
то придружава сутринта.
Цветовете на радостта
шум в на Хала,
ритъм, темпо и радост,
духовно световъртеж.
Прежди, с въздишка.
вратата на мелодията,
нишката, водата е живот,
големите музикална тема.
Антония долина
HINDI
97. संगीत धागे।
थंडर, कान में कपड़े
सुबह रंग
और एक सांस के साथ, आता है
शब्दों के गा।
सो hissing पवन,
नोट्स, अपने आत्मा में बचाया,
पारित हाथ,
उसके ऊपर अपने सोनाटा जाग।
आप राखी के साथ जाग।
तुम सुबह में जागना
और याद है, लग रहा है
प्रेतवाधित सोनाटा।
बहरे के लिए संगीत,
आशा का संगीत,
जीवन की स्ट्रिंग में
यह सुबह accompanies.
खुशी के रंग
आंधी में बज रहा,
लय, गति और जोय,
आध्यात्मिक सिर का चक्कर।
सूत, सांस के साथ।
मेलोडी का दरवाजा,
धागा, पानी जीवन है,
महान संगीत धागा।
Antonia घाटी
INDONESIO
97. MUSIK BENANG.
Guntur, gaun di telinga
warna pagi
dan datang dengan desahan,
menyanyikan kata-kata.
Angin mendesis tertidur,
Catatan, disimpan dalam jiwa Anda,
lewat tangan,
membangunkan Anda sonata.
Anda bangun dengan kain.
Anda bangun di pagi hari
dan ingat, terlihat
Sonata berhantu.
Musik untuk orang tuli,
musik harapan,
dalam string kehidupan
Ia menemani pagi.
Warna sukacita
dering di Gale,
irama, tempo dan sukacita,
Vertigo rohani.
Benang, dengan desahan.
pintu melodi,
benang, air adalah kehidupan,
kain musik besar.
Antonia Valley
Antonia Valle
CATALÁN
97. MÚSICA FILS.
Tro, vestits a l'orella
el color de matí
i ve amb un sospir,
cantar les paraules.
Vent sibilant adormit,
les notes, guardats dins l'ànima,
passat mà,
que desperta la sonata.
Et despertes amb el fil.
Et despertes al matí
i Recordeu, es veu
Sonata embruixada.
Música per a sords,
música d'esperança,
en la cadena de la vida
ho acompanya al matí.
Colors d'alegria
brunzit a la Gale,
ritme, tempo i alegria,
Vertigen espiritual.
Filats, amb un sospir.
porta de la melodia,
fil, l'aigua és vida,
el gran fil musical.
Antonia Valle
EUSKERA
97 - WIRELESS MUSIKA.
Thunder, belarrian jantzita
Goiza kolorea
eta sigh bat dator,
hitzak abesten.
Haizea txistu lo,
oharrak, gorde bere arima,
eskua pasatuz,
Zure sonata esnatzen.
Haria batera esnatzen zara.
Jaiki duzu goizean
Eta gogoratu, itxura
Haunted Sonata.
Gor musika,
esperantza musika,
bizi-lerroan
goizean batera.
Joy koloreak
GALE en dei,
erritmoa, beat eta poza,
espirituala bertigoa.
Hilo brisa bat da.
melodia atea,
haria bizi-ura dira,
handi musika haria.
Antonia Valle
GALLEGO
97 - música sen fíos.
Trono, vestido co oído
cor Mañá
e vén cun suspiro,
cantando as palabras.
Vento asubía durmindo,
notas, garda a súa alma,
pasando a man,
despertando súa sonata.
Co fío que esperta.
Se levanta pola mañá
e lembre, parece
asombrada Sonata.
Música para xordos,
música de esperanza,
na liña de vida
acompaña a mañá.
Cores da Alegría
tocando no vendaval,
ritmo, ritmo e alegría,
vertixe espiritual.
Hilo é unha brisa.
porta da melodía,
vida rosca son auga,
gran fío musical.
Antonia Valle
RUSO
97. МУЗЫКА ПОТОКИ.
Гром, платья в ухе
Утренний цвет.
и поставляется с вздох,
петь слова.
Спит шипящий ветер,
заметки, сохраненные в вашей душе,
прошло руку,
что разбудить ваш Соната.
Вы просыпаетесь с потоком.
Вы просыпаетесь утром
и помните, что выглядит
Привидениями Соната.
Музыка для глухих,
Музыка надежды,
в строке жизни
Он сопровождает утром.
Цвета радости
звон в Гейл,
ритм, темп и радость,
духовные головокружения.
Пряжа, с облегчением.
дверь мелодии,
поток, вода – это жизнь,
большой музыкальный поток.
Антония Долина
INGLÉS
97. MUSIC THREADS.
Thunder, dresses in the ear
the morning color
and comes with a sigh,
singing the words.
Asleep hissing wind,
the notes, saved in your soul,
passed hand,
that wake up your sonata.
You wake up with the thread.
You wake up in the morning
and remember, looks
Haunted Sonata.
Music for the deaf,
music of hope,
in the string of life
it accompanies the morning.
Colors of joy
ringing in the Gale,
rhythm, tempo and joy,
spiritual Vertigo.
Yarn, with a sigh.
door of the melody,
thread, water is life,
the great musical thread.
Antonia Valley
HOLANDÉS
97. MUZIEK DRADEN.
Thunder, jurken in het oor
de ochtend kleur
en wordt geleverd met een zucht,
het zingen van de woorden.
In slaap sissende wind,
de notities, opgeslagen in je ziel,
doorgegeven hand,
dat uw Sonate wakker.
U wakker worden met de draad.
Je wakker in de ochtend
en vergeet niet, ziet er
Haunted Sonate.
Muziek voor doven,
muziek van hoop,
in de tekenreeks van het leven
het begeleidt de ochtend.
Kleuren van vreugde
beltonen in de Gale,
ritme, tempo en vreugde,
spirituele Vertigo.
Garens, met een zucht.
deur van de melodie,
draad, water is leven,
de grote muzikale draad.
Antonia Valley
FRANCÉS
97. MUSIQUE THREADS.
Tonnerre, robes dans l'oreille
la couleur du matin
et est livré avec un soupir,
chanter les mots.
Vent sifflant endormi,
les notes, enregistrés dans ton âme,
main passée,
qui réveille votre Sonate.
Vous vous réveillez au thread.
Vous vous réveillez le matin
et n'oubliez pas, on dirait
Sonate hantée.
Musique pour les sourds,
musique d'espoir,
dans la chaîne de la vie
Il accompagne le matin.
Couleurs de la joie
bourdonnement dans la tempête,
rythme, tempo et joie,
Vertigo spirituelle.
Fils, avec un soupir.
porte de la mélodie,
thread, l'eau est la vie,
le grand fil musical.
Vallée d'Antonia
ALEMÁN
97. MUSIK-THREAD.
Donner, Kleider im Ohr
die Morgenfarbe
und kommt mit einem Seufzer
singen die Worte.
Schlafend Zischen Wind,
die Noten, in deiner Seele gespeichert,
übergebenen hand
das Aufwachen der Sonate.
Sie wachen mit dem Thread.
Aufwachen am Morgen
und denk dran, sieht
Haunted Sonate.
Musik für Gehörlose,
Musik der Hoffnung,
in der Zeichenfolge des Lebens
Es begleitet den Morgen.
Farben der Freude
Klingeln in den Sturm,
Rhythmus, Tempo und Freude,
spirituelle Vertigo.
Garn, mit einem Seufzer.
Tür der Melodie,
Thread, Wasser ist Leben,
der große musikalische Thread.
Antonia Valle
ITALIANO
97. MUSICA DISCUSSIONI.
Tuono, abiti nell'orecchio
il colore di mattina
e viene fornito con un sospiro,
cantando le parole.
Vento sibilante addormentato,
le note, salvate nella tua anima,
passato di mano,
che sveglia la sonata.
Ti svegli con il filo.
Ti svegli al mattino
e ricordate, sguardi
Sonata infestata.
Musica per sordi,
musica della speranza,
nella stringa della vita
lo accompagna la mattina.
Colori della gioia
salutare il Gale,
ritmo, ritmo e gioia,
Vertigo spirituale.
Filati, con un sospiro.
porta della melodia,
thread, acqua è vita,
il grande filo musica.
Valle Antonia
DANÉS
97. MUSIK TRÅDE.
Torden, kjoler i øret
morgen farve
og kommer med et suk,
synge ord.
Søvn hvislende vind,
noter, gemt i din sjæl,
bestået hånd,
at vågne op dine sonata.
Du vågner op med tråden.
Du vågner op om morgenen
og husk, ser
Hjemsøgt Sonata.
Musik for døve,
musik af håb,
i streng af livet
den ledsager om morgenen.
Farver af glæde
ringen i Gale,
rytme, tempo og glæde,
åndelige Vertigo.
Garn, med et suk.
døren til melodien,
tråd, vand er liv,
den store musikalske tråd.
Antonia Valle
CHINO
97.音乐的线程。
雷声,在耳朵的礼服
早上颜色
并且带有一声叹息
唱歌的单词。
睡着了的嘶风,
注意到,保存在你的灵魂,
传递的手
唤醒你的奏鸣曲。
你与线程醒来。
你早晨醒来
请记住,看起来
闹鬼的奏鸣曲。
音乐为聋人的
音乐的希望,
在生命的字符串
它伴随着早晨。
颜色的喜悦
在大风,响
节奏、 节奏和喜悦,
精神眩晕。
纱,发出一声叹息。
旋律,门
线程,水就是生命,
在伟大的音乐线程。
安东妮亚谷
JAPONÉS
97. 音楽スレッド。
雷、耳の中のドレス
朝の色
ため息が付属
単語を歌います。
眠っているシーッ風
あなたの魂に保存されたメモ
渡された手
あなたのソナタいる目を覚ます。
あなたのスレッドに目を覚ます。
朝の目覚め
覚えて、見える
お化けのソナタ.
聴覚障害者のための音楽
希望の音楽
生命の糸で
それは朝を伴います。
喜びの色
強風で鳴っています。
リズム、テンポと喜び、
精神的なめまい。
ため息についての糸。
メロディーのドア
スレッド水は、生命、
偉大な音楽的な糸。
アントニア ・ バレー
FINLANDÉS
97. MUSIIKKI KIERTEET.
Ukkonen, mekot korvaan
aamu väri
ja mukana huokaus,
laulaa sanat.
Unessa hurina tuuli,
sielusi, tallennettuja muistiinpanoja
kulunut käsi
että herätä teidän sonata.
Heräät kierre.
Heräät aamulla
ja muistakaa, näyttää
Haunted Sonaatti.
Musiikki kuuroille,
musiikkia toivon,
life-merkkijonona
se liittyy aamulla.
Värit ilon
korvien Gale,
rytmi, tempo ja iloa,
hengellinen huimaus.
Lanka, huokaus.
oven melodia,
Lanka, vesi on elämä,
loistava musikaali lanka.
Antonia Valle
POLACO
97. MUZYKA WĄTKI.
Grzmot, sukienki w uchu
kolor rano
i pochodzi z westchnieniem,
śpiewa słowa.
We śnie syczący wiatr,
noty, zapisane w duszy,
przekazany ręcznie,
że obudzić Twoje sonata.
Budzisz się z wątku.
Budzisz się rano
i pamiętaj, wygląd
Nawiedzony Sonata.
Muzyka dla osób niesłyszących,
muzyka nadziei,
w ciągu życia
towarzyszy rano.
Kolory radości
dzwonienie w Gale,
rytm, tempo i radości,
duchowe zawroty głowy.
Przędzy, z westchnieniem.
drzwi melodii,
wątek, woda jest życie,
świetny wątek muzyczny.
Antonia Valle
PORTUGUÉS
97. MÚSICA THREADS.
Trovão, vestidos na orelha
a cor da manhã
e vem com um suspiro,
cantando as palavras.
Dormindo e sibilante vento,
as notas, salvas na sua alma,
passou a mão,
que acorda sua sonata.
Você acorda com o segmento.
Você acorda de manhã
e lembre-se, parece
Sonata assombrada.
Música para os surdos,
música da esperança,
na sequência da vida
acompanha a manhã.
Cores da alegria
tocando no vendaval,
ritmo, ritmo e alegria,
Vertigem espiritual.
Fios, com um suspiro.
porta da melodia,
segmento, água é vida,
o grande segmento musical.
Antonia Valle
GRIEGO
97. Η ΜΟΥΣΙΚΉ ΤΑ ΘΈΜΑΤΑ.
Βροντή, φορέματα στο αυτί
το χρώμα το πρωί
και έρχεται με ένα στεναγμό,
τραγουδούν οι λέξεις.
Κοιμάται σφύριγμα του ανέμου,
Οι σημειώσεις, αποθηκεύονται στην ψυχή σου,
πέρασε το χέρι,
που ξυπνούν σας Σονάτα.
Ξυπνάτε με το νήμα.
Ξυπνάς το πρωί
και να θυμάστε, φαίνεται
Στοιχειωμένο Σονάτα.
Μουσική για κωφούς,
μουσική της ελπίδας,
στη συμβολοσειρά της ζωής
συνοδεύει το πρωί.
Χρώματα της χαράς
κουδούνισμα στα Gale,
ρυθμό, ρυθμό και χαρά,
πνευματική ίλιγγος.
Νήματα, με ένα στεναγμό.
πόρτα της μελωδίας,
νήμα, νερό είναι ζωή,
το μεγάλο μουσικό νήμα.
Κοιλάδα ΑΝΤΩΝΙΑ
HEBREO
97. מוסיקה חוטי.
רעם, שמלות באוזן
הצבע הבוקר
מגיע עם אנחה,
שרים את המילים.
ישנה רוח השריקה,
ההערות, הציל את הנשמה,
יד נפטרה,
זה אתה סונטה שלך...
אתה מתעורר עם החוט.
אתה מתעורר בבוקר
וזכרו, נראה
סונטה רדוף.
מוסיקה, לחירשים
המוסיקה של תקווה.
במחרוזת של החיים
זה מלווה בבוקר.
צבעים של אושר
צלצול של גייל,
קצב, טמפו ושמחה,
ורטיגו רוחנית.
חוט, באנחה.
הדלת של המנגינה,
חוט, המים הם החיים,
החוט מוסיקלי נהדר.
עמק אנטוניה
SUECO
97. MUSIK TRÅDAR.
Åska, klänningar i örat
morgon färg
och kommer med en suck,
sjunger orden.
Sover väsande vind,
anteckningar, sparas i din själ,
passerade hand,
att vakna upp din sonata.
Du vaknar upp med tråden.
Du vaknar upp på morgonen
och kom ihåg, ser
Hemsökta Sonata.
Musik för döva,
musik av hopp,
i strängen av liv
det medföljer på morgonen.
Färger av glädje
ringningar i blåsten,
rytm, tempo och glädje,
andliga Vertigo.
Garn, med en suck.
dörren till melodin,
tråd, vatten är liv,
stora musikaliska tråden.
Antonia Valley
NORUEGO
97. MUSIKK TRÅDER.
Torden, kjoler i øret
morgen fargen
og kommer med et sukk,
synger ordene.
Sover fresende vinden,
notatene lagres i din sjel,
gikk hånd,
som våkner opp din sonata.
Du våkner opp med tråden.
Du våkner opp om morgenen
og husk, ser
Hjemsøkt Sonata.
Musikk for døve,
musikk av håp,
i strengen for livet
Det følger morgen.
Farger av glede
ringing i stormen
rytme, tempo og glede,
åndelig Vertigo.
Garn, med et sukk.
døren til melodien,
tråd, vann er liv,
stor musikalsk tråden.
Antonia Valle
COREANO
97. 음악 스레드입니다.
천둥, 귀에 드레스
아침 색
한숨과 함께 온다
노래 단어.
자 고 쉿 바람
당신의 영혼에 저장 된 메모
전달된 손
그 당신의 소나타를 깨워.
당신이 스레드를 시작.
아침에 일어나서
그리고 기억, 외모
유령된 소나타입니다.
청각 장애인을 위한 음악
희망의 음악
생활의 문자열에
그것은 함께 아침.
기쁨의 색깔
게 일, 울리는
리듬, 템포와 기쁨,
영적 현기증입니다.
원사, 한숨과 함께입니다.
멜로디의 문
스레드, 물 생활은
좋은 음악 실.
안토니 아 밸리
CHECO
97. HUDEBNÍ TÉMATA.
Hrom, šaty v uchu
ranní barva
a s povzdechem,
zpívá slova.
Spí syčení vítr,
poznámky, uložené ve vaší duši,
předané ruku,
To probudí vaše Sonáta.
Probudíte se s vláknem.
Probudíte se ráno
a pamatujte si, že vzhled
Strašidelný Sonáta.
Hudba pro neslyšící,
Hudba naděje,
v řetězci života
doprovází to ráno.
Barvy radosti
zvonění v Gale,
rytmus, tempo a radosti,
duchovní Vertigo.
Příze, s povzdechem.
dveře melodie,
vlákna, voda je život,
velké hudební vlákno.
Antonia Valle
ESLOVACO
97. HUDOBNÉ TÉMY.
Hrom, šaty v uchu
farby rána
a prichádza s povzdychom,
spievať slová.
Spiace syčanie vetra,
poznámky, uložené v duši,
prešiel rukou,
že prebudí vaše Sonáta.
Prebudíte sa so závitom.
Sa zobudíte v dopoludňajších hodinách
a Pamätajte si, že vyzerá
Strašidelný Sonata.
Hudba pre nepočujúcich,
Hudba nádeje,
v reťazci života
To sprevádza ráno.
Farby radosti
zvonenie v víchrica,
rytmus, tempo a radosti,
Duchovný Vertigo.
Priadze, s povzdychom.
dvere melódie,
Závit, voda je život,
veľké hudobné vlákno.
Antonia Valle
ÁRABE
97-الموسيقى على المواضيع.
الرعد، الفساتين في الإذن
لون الصباح
ويأتي مع الصعداء،
الغناء الكلمات.
الرياح الهسهسة نائماً،
وتلاحظ، المحفوظة في روحك،
الذي تم تمريره من ناحية،
أن تستيقظ سوناتا الخاص بك.
تستيقظ مع مؤشر الترابط.
كنت استيقظ في الصباح
وتذكر، تبدو
سوناتا مسكون.
الموسيقى للصم،
موسيقى أمل،
في سلسلة الحياة
أنها ترافق صباح اليوم.
ألوان فرح
رنين في العاصفة،
الإيقاع، والإيقاع والفرح،
الدوار الروحية.
الغزل، مع الصعداء.
باب اللحن،
الخيط، الماء هو الحياة،
عظيم الصفحات الموسيقية.
وادي أنطونيا
TAILANDÉS
97. เพลงเธรด
ฟ้าร้อง ชุดในหู
สีตอนเช้า
และมาพร้อมกับการล่อง
ร้องเพลงคำ
หลับลมแมลง
บันทึก บันทึกไว้ในจิตใจของคุณ
ผ่านมือ
ที่ปลุกของ sonata
คุณตื่นขึ้นมาในหัวข้อ
คุณตื่นขึ้นในตอนเช้า
และจด จำ ลักษณะ
Sonata บ้านผี
เพลงสำหรับคนหูหนวก
เพลงความหวัง
ในสายอักขระของชีวิต
มันมาพร้อมกับตอนเช้า
สีของความสุข
ringing ใน Gale
จังหวะ จังหวะ และความ สุข
พิศวาสหลอนจิตวิญญาณ
เส้นด้าย กับการแยกกัน
ประตูของเมโลดี้
หัวข้อ น้ำคือ ชีวิต
ด้ายดนตรีดี
วัลเลย์ Antonia
TURCO
97. MÜZİK KONULARI.
Gök gürültüsü, kulak elbiseler
sabah renk
ve bir iç çekişle, gelir
şarkı sözlerini.
Uykuda tıslayan Rüzgar,
ruhunda kaydedilen notlar,
geçirilen el,
o senin sonata uyan.
İş parçacığı ile uyanıyorum.
Sabahları uyanmak
ve unutmayın, görünüyor
Perili sonatı.
Müzik sağır,
müzik umut
hayatı dizeyi
sabah eşlik eder.
Renkler sevinç
şiddetli rüzgar altında çalıyor,
ritim, tempo ve sevinç,
manevi Vertigo.
İplik, bir iç çekişle.
kapı melodi
iplik, su hayattır,
büyük müzik iplik.
Antonia Vadisi
UCRANIANO
97. МУЗИКА НИТКИ.
Грім, сукні у вухо
Ранковий колір
і поставляється з зітхання,
спів словами.
Спить шипінням вітер,
Нотатки, збережені у душі,
пройдені руку,
що після вашого Соната.
Ви прокинетеся з різьбленням.
Ви прокидаєтеся вранці
і пам'ятайте, що виглядає
Привидами Соната.
Музика для глухих,
музика надії,
у рядку життя
вона супроводжує вранці.
Кольори радості
Дзвін у Гейл,
ритм, темп і радості,
духовні запаморочення.
Пряжа, з зітхання.
двері мелодії,
нитки, вода-це життя,
великий музичний потік.
Антонія Долина
ESLOVENO
97. GLASBENE TEME.
Thunder, obleke v uho
zjutraj barvo
in prihaja z vzdihom,
petje besede.
Spi sikajoč veter,
opombe, shranjene v svojo dušo,
opravili roko,
da se zbudi vaš sonata.
Se zbudiš z nit.
Zbudiš se zjutraj
in ne pozabite, da izgleda
Straši Sonata.
Glasba za gluhe,
glasbe upanja,
v nizu življenja
spremlja zjutraj.
Barve veselje
zvonjenje v Gale,
ritem, tempo in veselje,
duhovni vrtoglavica.
Preja, z vzdihom.
vrata melodije,
nit, voda je življenje,
veliko glasbeno nit.
Antonia Valley
VIETNAMITA
97. ÂM NHẠC CHỦ ĐỀ.
Sấm sét, trang phục trong tai
màu sáng
và đi kèm với một sigh,
Ca hát những lời.
Ngủ kêu xèo xèo gió,
các ghi chú, lưu trong tâm hồn của bạn,
thông qua tay,
mà thức dậy sonata của bạn.
Bạn thức dậy với các chủ đề.
Bạn thức dậy vào buổi sáng
và hãy nhớ rằng, trông
Sonata ám ảnh.
Âm nhạc cho người điếc,
âm nhạc của hy vọng,
trong chuỗi cuộc sống
nó đi kèm với buổi sáng.
Màu sắc của niềm vui
ù Gale,
nhịp điệu, nhịp độ và niềm vui,
chóng mặt tinh thần.
Sợi, với một sigh.
cửa của giai điệu,
sợi, nước là cuộc sống,
Các chủ đề âm nhạc tuyệt vời.
Antonia Valley
RUMANO
97. MUZICA FIRE.
Tunet, rochii în ureche
culoarea de dimineata
şi vine cu un suspin,
cântând cuvintele.
Vânt fluierat adormit,
notele, salvate în sufletul tău,
parte a trecut,
care trezesc Sonată dumneavoastră.
Te trezesti cu firul.
Te trezesti dimineata
şi amintiţi-vă, arata
Sonata bântuit.
Muzica pentru surzi,
muzica de speranţă,
în şirul de viaţă
ea însoţeşte dimineaţa.
Culori de bucurie
Răsunând pe Gale,
ritm, tempo-ul şi bucurie,
Vertij spirituale.
Fire, cu un oftat.
uşa melodie,
fir, apa este viata,
aţa de muzicale mare.
Antonia Valle
LETÓN
97. MŪZIKAS PAVEDIENI.
Pērkons, kleitas auss
rīta krāsu
un nāk ar nopūtu,
dziedāt vārdiem.
Aizmigusi šņācošā vējš,
piezīmes, kas saglabāti jūsu dvēsele
pagāja garām rokām,
ka pamosties jūsu Sonāte.
Jums pamosties ar pavedienu.
Pamosties no rīta
un atcerieties, ka izskatās
Vajā Sonāte.
Mūziku kurls,
mūzikas cerību,
virknē dzīves
tas pavada rīta.
Krāsu prieks
zvana Geils,
ritmu, tempu un prieku,
garīgais reiboni.
Dzijas ar nopūtu.
melodiju, durvis
pavedienu, ūdens ir dzīve,
lielisku muzikālo pavedienu.
Antonia Valle
LITUANO
97. MUZIKOS TEMAS.
Perkūnas, suknelės ausies
rytą spalva
ir ateina su atodūsis,
dainuoti žodžiai.
Miega šnypštimo vėjo,
pažymi, išsaugoti jūsų siela,
vyko rankų,
kad pabusti savo sonata.
Jums pabusti su gija.
Jums pabusti ryte
ir Atminkite, kad atrodo
Haunted Sonata.
Muzika ir Glusi,
vilties, muzika
eilutėje gyvenimo
jis lydi ryte.
Spalvų džiaugsmas
Spengimas Gale,
ritmo, tempo ir džiaugsmo,
dvasinis galvos svaigimas.
Verpalų, su atodūsis.
durų melodija,
gija, vanduo yra gyvybės,
Didžiosios muzikos juosta.
Antonia Valle
BÚLGARO
97. МУЗИКАЛНИ ТЕМИ.
Гръм, рокли в ухото
цвят на сутринта
и идва с въздишка,
пее думите.
Заспал съскане вятър,
бележки, записани в душата си,
подадената ръка,
Това събуди си Соната.
Събуждаш се с конец.
Събуждаш се на сутринта
и не забравяйте, че изглежда
Haunted Соната.
Музика за глухи,
музиката на надежда,
в поредица от живота
то придружава сутринта.
Цветовете на радостта
шум в на Хала,
ритъм, темпо и радост,
духовно световъртеж.
Прежди, с въздишка.
вратата на мелодията,
нишката, водата е живот,
големите музикална тема.
Антония долина
HINDI
97. संगीत धागे।
थंडर, कान में कपड़े
सुबह रंग
और एक सांस के साथ, आता है
शब्दों के गा।
सो hissing पवन,
नोट्स, अपने आत्मा में बचाया,
पारित हाथ,
उसके ऊपर अपने सोनाटा जाग।
आप राखी के साथ जाग।
तुम सुबह में जागना
और याद है, लग रहा है
प्रेतवाधित सोनाटा।
बहरे के लिए संगीत,
आशा का संगीत,
जीवन की स्ट्रिंग में
यह सुबह accompanies.
खुशी के रंग
आंधी में बज रहा,
लय, गति और जोय,
आध्यात्मिक सिर का चक्कर।
सूत, सांस के साथ।
मेलोडी का दरवाजा,
धागा, पानी जीवन है,
महान संगीत धागा।
Antonia घाटी
INDONESIO
97. MUSIK BENANG.
Guntur, gaun di telinga
warna pagi
dan datang dengan desahan,
menyanyikan kata-kata.
Angin mendesis tertidur,
Catatan, disimpan dalam jiwa Anda,
lewat tangan,
membangunkan Anda sonata.
Anda bangun dengan kain.
Anda bangun di pagi hari
dan ingat, terlihat
Sonata berhantu.
Musik untuk orang tuli,
musik harapan,
dalam string kehidupan
Ia menemani pagi.
Warna sukacita
dering di Gale,
irama, tempo dan sukacita,
Vertigo rohani.
Benang, dengan desahan.
pintu melodi,
benang, air adalah kehidupan,
kain musik besar.
Antonia Valley
No hay comentarios:
Publicar un comentario