martes, 13 de agosto de 2013

47- SOLEDAD

47- SOLEDAD

Soledad en mis mejillas,
en mi piel nacarada,
en mi anillo marcado,
en mis labios de agua.

Soledad caminada,
urdida en cuclillas,
con dos frases de niño
en una fuente fría.

Soledad de la tarde,
que en cariño medroso,
vio el cruel aventurero,
otros ojos hermosos. 

Soledad que pregonas
con la vida en silencio
y en la piel desmoronas,
congelando mis huesos.

Antonia Valle (sujeta a derechos de autor)

CATALÁN

SOLEDAD

Soledad i mine kinder,
i min perlemorsfarvet hud,
i min markant ring,
på mine læber af vand.

Soledad trådte,
klækket i squat,
med to sætninger af barn
en kilde i kulde.

Ensomhed af om eftermiddagen,
i kærlighed,
så grusom eventyreren,
andre smukke øjne.

Ensomhed at du pregonas
med liv i stilhed
og hud desmoronas,
frysning mine knogler.
Antonia Valley (underlagt copyright).



EUSKERA


BAKARDADEA

Nire masailetako bakardadea,
nire nakarrezko azalean,
nire eraztun nabarian,
nire ur-ezpainetan.

Bakardadea ibilita,
cuclillas-ean azpilanean arituta,
bi ume|mutil-esaldirekin
iturri hotzean.

Arratsaldearen bakardadea,
maitasun beldurtiarengan baino|bai,
abenturazale krudela ikusi zuen,
beste begi eder batzuk. 

Aldarrikatzen duzun bakardadea
isiluneko|isiltasuneko bizitzarekin
eta azalean hondatzen duzu,
nire hezurrak izoztuz.
Antonia Valle (egile-eskubideei lotuta)




GALLEGO


SOIDADE

Soidade nas miñas fazulas,
na miña pel nacarada,
no meu anel marcado,
nos meus beizos de auga.

Soidade camiñada,
urdida en crequenas,
con dúas frases de neno
nunha fonte fría.

Soidade da tarde,
que en agarimo medroso,
viu o cruel aventurero,
outros ollos fermosos. 

Soidade que pregoas
coa vida en silencio
e na pel desmoronas,
conxelando os meus ósos.
Antonia Val (suxeita a dereitos de autor)





INGLÉS

SOLEDAD

Soledad in my cheeks,
in my Pearly skin,
in my marked ring,
on my lips of water.

Soledad stepped,
hatched in the squat,
with two sentences of child
a source in cold.

Solitude of the afternoon,
in that love,
saw the cruel adventurer,
other beautiful eyes.

Loneliness that you pregonas
with life in silence
and skin desmoronas,
freezing my bones.


Antonia Valley (subject to copyright).




RUSO

СОЛЕДАД

Соледад в моей щеки
в моей жемчужного цвета кожи,
в моем заметное кольцо,
на моих губах воды.

Соледад шагнуло,
вылупились в squat,
с два предложения ребенка
Источник в холод.

Одиночество днем,
в этой любви,
видел жестоких авантюрист,
другие красивые глаза.

Одиночество, pregonas
с жизнью в тишине
и кожи desmoronas,
замораживание мои кости.
Антония долина (предметом авторского права). 


HOLANDÉS

SOLEDAD

Soledad in mijn wangen
in mijn Pearly huid
in mijn gemarkeerde ring
op mijn lippen van water.

Soledad stapte,
in de squat, uitgebroed
met twee zinnen van kind
een bron in kou.

Eenzaamheid van de middag
in die liefde,
de wrede avonturier, zag
andere mooie ogen.

Eenzaamheid die u pregonas
met het leven in stilte
en desmoronas, de huid
bevriezing mijn botten.
Antonia dal (auteursrechtelijk).

FRANCÉS

SOLEDAD

Soledad dans mes joues,
dans ma peau nacrée,
dans ma bague marquée,
sur mes lèvres de l'eau.

Soledad est intervenu,
éclos dans le squat,
avec deux phrases de l'enfant
une source de froid.

Solitude de l'après-midi,
dans cet amour,
vu l'aventurier cruel,
autres beaux yeux.

Solitude que vous pregonas
avec la vie dans le silence
et desmoronas, de la peau
gel mes os.
Vallée d'Antonia (sous réserve de droits d'auteur).

ALEMÁN

SOLEDAD

Soledad in meine Wangen,
in meiner Pearly Haut
in meinen markierten ring
auf meinen Lippen von Wasser.

Soledad trat,
in der Hocke ausgebrütet,
mit zwei Sätzen des Kindes
eine Quelle in Kälte.

Einsamkeit des Nachmittags,
verliebt,
sah des grausamen Abenteurers,
anderen schönen Augen.

Einsamkeit, dass Sie-Pregonas
mit dem Leben in der Stille
und Desmoronas der Haut,
meine Knochen einfrieren.
Antonia-Tal (urheberrechtlich).

ITALIANO

SOLEDAD

Soledad nelle mie guance,
nella mia pelle perlata,
nel mio anello contrassegnato,
sulle mie labbra d'acqua.

Soledad ha fatto un passo,
covato in posizione accoccolata,
con due frasi di bambino
una fonte di freddo.

Solitudine del pomeriggio,
in quell'amore,
visto l'avventuriero crudele,
altri bellissimi occhi.

Solitudine che si pregonas
con la vita nel silenzio
e desmoronas della pelle,
congelamento le mie ossa.
Antonia valle (soggetta a copyright).



DANÉS

SOLEDAD

Soledad i mine kinder,
i min perlemorsfarvet hud,
i min markant ring,
på mine læber af vand.

Soledad trådte,
klækket i squat,
med to sætninger af barn
en kilde i kulde.

Ensomhed af om eftermiddagen,
i kærlighed,
så grusom eventyreren,
andre smukke øjne.

Ensomhed at du pregonas
med liv i stilhed
og hud desmoronas,
frysning mine knogler.
Antonia Valley (underlagt copyright).

CHINO

索莱达

在我的脸颊,索莱达
在我的珠光皮肤
在我标记的戒指
我的唇边的水。

索莱达跨步,
在蹲坐,孵出
用两个句子的孩子
在冷源。

孤寂的下午,
在这种爱,
看到了一个残忍的冒险家
其他美丽的眼睛。

寂寞的你 pregonas
在沉默中的生活
和 desmoronas 的皮肤,
冻结我的骨头。
安东妮亚谷 (著作权)。

JAPONÉS

ソウルダッド

私の頬にソウルダッド
私の真珠のような肌に
私のマークのリングで
私の唇の水。

ソウルダッドが歩んだ
孵化ではスクワット
子供の 2 つの文で
寒さの中のソース。

午後の孤独
その愛に
残酷な冒険者を見た
他の美しい目。

孤独そのあなた pregonas
沈黙の中での生活
皮膚 desmoronas
私の骨を凍結します。
アントニア ・ バレー (著作権)。

FINLANDÉS

SOLEDAD

Soledad poskiani,
Helmiäis ihoni
merkitty renkaan
huulilleni vettä.

Soledad astui
haudottu kyykky,
kaksi lauseita lapsi
lähde kylmä.

Iltapäivällä, yksinäisyys
rakkaudessa,
näin julma seikkailija
kauniit silmät.

Yksinäisyydestä tämän pregonas
Life hiljaisuudessa
ja ihon desmoronas
jäädyttäminen minun luut.
Antonia Valley (Copyright).

SOLEDAD

SOLEDAD

Soledad w policzkach,
w mojej skórze perłowy,
w moim oznaczone pierścień,
na moje usta wodą.

Soledad wszedł,
wykluły się kucać,
z dwóch zdań dziecka
źródła w zimnej.

Samotność po południu,
w miłości,
widział przygód okrutnego,
inne piękne oczy.

Samotność to pregonas
z życia w ciszy
i desmoronas skóry,
Zamrażanie moje kości.
Antonia Valley (podlega prawu autorskiemu).

PORTUGUÉS

SOLEDAD

Soledad em minhas bochechas,
em minha pele perolado,
no meu anel marcado,
na minha boca de água.

Soledad pisou,
eclodiram no agachamento,
com duas frases de criança
uma fonte no frio.

Solidão da tarde,
em que o amor,
vi o aventureiro cruel,
outros olhos lindos.

Solidão que você pregonas
com a vida em silêncio
e desmoronas de pele,
congelando meus ossos.
Antonia Valley (sujeito a copyright).

GRIEGO

SOLEDAD

Soledad στα μάγουλά μου,
στο δέρμα μου μαργαριταρένια,
σε χαρακτηρισμένη δαχτυλίδι μου,
στα χείλη μου του νερού.

Περπάτησε Soledad,
επωάζονται σε η στάση οκλαδόν,
με δύο φράσεις του παιδιού
μια πηγή στο κρύο.

Η μοναξιά του απογεύματος,
στο ότι η αγάπη,
είδε τον τυχοδιώκτη, ο σκληρή
άλλα όμορφα μάτια.

Μοναξιά που pregonas
με τη ζωή στη σιωπή
και desmoronas δέρμα,
πάγωμα κόκαλά μου.
Αντωνία κοιλάδα (υπόκεινται σε πνευματικά δικαιώματα).

SUECO
SOLEDAD

Soledad i mina kinder,
i min pärlskimrande hud,
i min markerad ring,
på mina läppar vatten.

Soledad klev,
kläckts i squat,
med två meningar av barn
en källa i kyla.

Ensamheten i eftermiddagen,
i den kärleken,
såg den grymma äventyraren,
andra vackra ögon.

Ensamhet som du pregonas
med liv i tystnad
och huden desmoronas,
frysa mina ben.
Antonia dalen (med upphovsrätt).


NORUEGO


SOLEDAD

Soledad i kinnene,
i huden min Pearly
i min merket ringen,
på mine lepper vann.

Soledad trappet,
klekket ut i knebøy,
med to setninger av barn
en kilde i kalde.

Ensomhet av ettermiddagen,
i denne kjærligheten,
så grusom eventyreren,
andre vakre øyne.

Ensomhet du pregonas
med livet i stillhet
og huden desmoronas,
frysing mine ben.
Antonia Valley (underlagt opphavsrett).

BÚLGARO

СОЛЕДАД

Соледад в бузите ми,
Моят бисерно кожата,
в моя маркираните пръстен,
на устните ми вода.

Соледад се намеси,
излюпени клякам,
с две изречения на дете
източник в студена.

Самотата на следобед,
в любовта,
видях жестоко авантюрист,
други красиви очи.

Самотата ти pregonas
с живота в мълчание
и кожата desmoronas,
замразяване костите ми.
Антония долина (обект на авторско право).

COREANO
SOLEDAD

Soledad, 내 뺨에
진주 내 피부에
내 표시 된 반지
물 내 입술.

Soledad 들어갔다,
웅 크 려에서 부 화
어린이의 두 문장으로
추위에 소스입니다.

오후의 고독
그 사랑에
잔인 한 모험가 보았다
다른 아름 다운 눈입니다.

외로움 그 pregonas
침묵 속에 생활
그리고 피부 desmoronas
내 뼈를 고정 합니다.
안토니 아 밸리 (저작권)에 따라입니다.

CHECO

SOLEDAD

Soledad v mé tváře,
v perleťově kůži,
v mém označených kroužkem,
na rtech vody.

Soledad vystoupil,
v dřepu,
dvě věty dítěte
zdroj v chladu.

Samota odpoledne,
v té lásce,
viděl kruté dobrodruh,
Další krásné oči.

Osamělost tohoto pregonas
s životem v tichosti
a kůži desmoronas,
Mrzne mi kosti.
Antonia údolí (v závislosti na copyright).

ESLOVACO

SOLEDAD

Soledad v mojej tváre,
Moja perlovo kože,
v mojej označené kruhu,
moje ústa vodou.

Soledad vstúpil,
vyliahnuté vo squatu,
s dvoma vetami dieťaťa
zdroj v chlade.

Samota popoludní,
že láska,
videl kruté dobrodruh,
ďalšie krásne oči.

Osamelosť že pregonas
život v tichu
a kože desmoronas
zmrazenie moje kosti.
Antonia Valley (reprodukcia).

TAILANDÉS

โซลแดด

โซลแดดในแก้มของฉัน
ในผิวสีของฉัน
ในวงแหวนของฉันทำเครื่องหมาย
บนริมฝีปากของฉันน้ำ

โซลแดดก้าว
ฟักในหมอบ
กับประโยคที่สองของเด็ก
แหล่งในเย็น

ความสันโดษของตอนบ่าย
ที่รัก
เห็นนักแสวงโชคที่โหดร้าย
ตาที่สวยงามอื่น ๆ

ความเหงาที่คุณ pregonas
กับชีวิตในความเงียบ
และผิว desmoronas
แช่แข็งกระดูกของฉัน
วัลเลย์ Antonia (มีลิขสิทธิ์)


UCRANIANO

SOLEDAD

Soledad в моїх щоках,
мої перлинні шкірі,
у мій відзначений кільце,
на моїх губах води.

Soledad, що наступив,
пташенят, в навпочіпки,
з два речення дитина
джерело в холод.

Самотність вдень,
у цю любов,
побачив жорстоких авантюрист,
Інші гарні очі.

Самотність ви pregonas
з життям в тиші
і desmoronas шкіри,
заморожування мої кістки.
Антонія Долина (об'єктом авторських).


ESLOVENO

SOLEDAD

Soledad v moja lica,
v mojem biserno kože,
v svoj izrazito obroč,
na mojih ustnicah vode.

Soledad stopil,
izvalijo v čepenje,
z dveh stavkih otrok
vir v hladno.

Samoto popoldne,
v ljubezni,
videl kruto pustolovec,
druge lepe oči.

Osamljenosti da pregonas
z življenjem v tišini
in kožo desmoronas,
zamrznitev moje kosti.
Antonia dolini (ob upoštevanju avtorske pravice).

VIETNAMITA

SOLEDAD

Soledad trong má của tôi,
ở da ngọc trai của tôi,
trong vòng đánh dấu của tôi,
trên môi của tôi nước.

Soledad bước,
nở ở ngồi xổm,
với hai câu của đứa trẻ
một nguồn trong lạnh.

Cô đơn của buổi chiều,
trong đó tình yêu,
thấy phiêu lưu tàn nhẫn,
đôi mắt đẹp khác.

Cô đơn bạn pregonas
với cuộc sống trong im lặng
và da desmoronas,
đông xương của tôi.
Antonia các thung lũng (tùy thuộc vào bản quyền).


RUMANO

SOLEDAD

Soledad în obraji,
în pielea mea de mărgăritar,
în inelul meu marcate,
pe buzele mele de apă.

Soledad pasit,
eclozat în ghemuit,
cu două propoziţii de copil
o sursă rece.

Singurătate de după-amiază,
în această dragoste,
văzut aventurier crud,
alte ochi frumosi.

Singuratatea care te pregonas
cu viaţa în tăcere
şi piele desmoronas,
îngheţarea oasele mele.
Antonia Valley (în funcţie de drepturile de autor).

LITUANO

SOLEDAD

Soledad į mano skruostus,
mano perlamutrinės odą,
į mano pažymėtas žiedas,
ant mano lūpų vandens.

Soledad sustiprino,
perinami squat,
su dviem sakiniais vaiko
į šalčio šaltinis.

Vienatvė po pietų,
kad meilė,
pamačiau žiauriai nuotykių ieškotojas,
kitas gražus akis.

Vienatvė kad jums pregonas
su gyvenimo tyloje
ir odos desmoronas,
užšaldymo mano kaulai.
Antonia Valley (taikomos autorių teisės).

LETÓN

SOLEDAD

Soledad vaigos,
Perlamutrene Epioblasma manā ādas,
mans atzīmētās Ring
uz manām lūpām ūdens.

Atkāpās, Soledad
izšķīlušies tupēt,
ar diviem teikumiem bērnu
aukstā avota.

Pēcpusdienā, vientulības
mīlestību,
redzēju nežēlīgi avantūrists
citas skaistas acis.

Vientulība, pregonas
ar dzīvi klusumā
un ādas desmoronas,
iesaldēšana manus kaulus.
Antonia Valley (pakļauta autortiesībām).


HÚNGARO

SOLEDAD

Soledad arcomon,
a gyöngyházfényű bőröm
a megjelölt gyűrű,
a számat a víz.

Soledad lépett,
kikelt a zömök,
a gyermek két mondat
a forrás hideg.

A délutáni, magány
hogy szeretetben,
látta, hogy a kegyetlen kalandor
más gyönyörű szemek.

Magány az pregonas
az élet csendben
és a bőr desmoronas,
fagyasztás a csontjaim.
Antónia-völgy (feltéve, hogy a szerzői jog).

SOLEDAD

Soledad मेरे गालों में,
मेरी मोती त्वचा में,
मेरी चिह्नित की अंगूठी में,
पानी के मेरे होठों पर।

Soledad कदम रखा,
में बैठना रची,
बच्चे के दो वाक्यों के साथ
ठंड में एक स्रोत।

दोपहर का एकांत,
उस प्यार में,
क्रूर एडवेंचरर देखा था,
अन्य सुंदर आँखें।

अकेलापन कि आप pregonas
मौन में जीवन के साथ
और त्वचा desmoronas,
मेरी हड्डियों ठंड।
Antonia घाटी (कॉपीराइट) के अधीन।


INDONESIO

SOLEDAD

Soledad di pipiku,
di kulitku mutiara,
di cincin saya ditandai,
pada bibir saya air.

Soledad melangkah,
menetas di jongkok,
dengan dua kalimat anak
sumber dalam dingin.

Kesendirian sore,
bahwa cinta,
melihat petualang kejam,
mata indah lainnya.

Kesepian yang Anda pregonas
dengan hidup dalam keheningan
dan desmoronas kulit,
pembekuan tulangku.
Antonia Valley (Copyright).

No hay comentarios:

Publicar un comentario